Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Outono Existe
Der Herbst existiert
Na
solitude
eu
lembro
o
quanto
eu
gosto
de
você
In
der
Einsamkeit
erinnere
ich
mich,
wie
sehr
ich
dich
mag
É
difícil,
mas
a
gente
com
o
tempo
vai
se
ver
Es
ist
schwer,
aber
mit
der
Zeit
werden
wir
uns
sehen
Às
vezes
a
distância
nos
atrapalha
um
bocado
Manchmal
macht
uns
die
Entfernung
sehr
zu
schaffen
Mas
não
jogamos
a
toalha,
somos
dois
apaixonados,
então:
Aber
wir
geben
nicht
auf,
wir
sind
zwei
Verliebte,
also:
Fica
comigo
mais
uma
vez
Bleib
noch
einmal
bei
mir
Pra
ver
se
a
gente
dá
mesmo
certo
Um
zu
sehen,
ob
es
wirklich
zwischen
uns
passt
É
só
esperar
um
pouco
mais
de
um
mês
Wir
müssen
nur
noch
etwas
mehr
als
einen
Monat
warten
Pra
nos
termos
de
novo
bem
de
perto,
só
que:
Um
uns
wieder
ganz
nah
zu
sein,
aber:
Faz
muito
frio,
então
vem
agasalhada
Es
ist
sehr
kalt,
also
zieh
dich
warm
an
E
nos
esquentaremos
comendo
cada
um,
uma
empanada
Und
wir
wärmen
uns
auf,
indem
jeder
eine
Empanada
isst
O
céu
e
a
Cordillera
são
tão
lindos
de
se
ver
Der
Himmel
und
die
Kordilleren
sind
so
schön
anzusehen
Ai
caramba!
Quase
que
eu
me
esqueço
de
dizer:
Ach
du
meine
Güte!
Fast
hätte
ich
vergessen
zu
sagen:
O
outono
existe,
o
outono
existe
Der
Herbst
existiert,
der
Herbst
existiert
O
outono
existe,
o
outono
existe
Der
Herbst
existiert,
der
Herbst
existiert
Me
sento
na
cama
o
dia
inteiro
Ich
sitze
den
ganzen
Tag
auf
dem
Bett
Levantando
pra
comida
e
banheiro
Stehe
nur
auf,
um
zu
essen
und
zur
Toilette
zu
gehen
Falta
trabalho,
me
sinto
"flojero"
Keine
Arbeit,
ich
fühle
mich
"faul"
Normal
de
vagabundo
brasileiro
Normal
für
einen
brasilianischen
Faulenzer
Mas
as
folhas
caem,
tão
bonitas
Aber
die
Blätter
fallen,
so
schön
Amarelas,
laranjas,
marrom
Gelb,
orange,
braun
Tapete
novo
que
cobre
as
pistas
Ein
neuer
Teppich,
der
die
Wege
bedeckt
Frio
junto
de
Sol
tranquiliza,
é
tão
bom
Kälte
zusammen
mit
Sonne
beruhigt,
es
ist
so
schön
Marraqueta,
Hallulla,
Doblada
Marraqueta,
Hallulla,
Doblada
Qualquer
um
dos
três
acompanha
Mechada
Jedes
der
drei
passt
zu
Mechada
Vai
voltar
andando,
tudo
aqui
é
plano
Du
wirst
zu
Fuß
zurückgehen,
hier
ist
alles
flach
Então
pega
logo
uma
bike
alugada
Also
nimm
dir
schnell
ein
Leihfahrrad
Solidão
já
virou
o
normal
Einsamkeit
ist
schon
zur
Normalität
geworden
Cruza
no
verde,
obedece
o
sinal
Geh
bei
Grün
über
die
Straße,
beachte
das
Signal
Gastar
toda
grana,
aluguel
e
comida
Das
ganze
Geld
für
Miete
und
Essen
ausgeben
Não
sobra
pra
roupa
de
frio
no
final
Am
Ende
bleibt
nichts
für
warme
Kleidung
übrig
O
outono
existe
Der
Herbst
existiert
O
outono
existe
Der
Herbst
existiert
O
outono
existe
Der
Herbst
existiert
E
só
ele
sabe
Und
nur
er
weiß
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matetx
Attention! Feel free to leave feedback.