maur0 - Se Derrumbó (feat. 044) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation maur0 - Se Derrumbó (feat. 044)




Se Derrumbó (feat. 044)
Всё Рухнуло (совместно с 044)
044
044
Uh!
Эй!
Ahora que todo se derrumbó, yeah
Теперь, когда всё рухнуло, yeah
Qué va a pasar entre y yo? yeah
Что будет между нами? yeah
Decide si lo nuestro se acabó (Tú decide si lo nuestro se acabo)
Реши, всё кончено между нами? (Реши, всё кончено между нами?)
Decime por qué nada funcionó (Decime por qué nada funcionó)
Скажи, почему ничего не получилось? (Скажи, почему ничего не получилось?)
Ahora que todo se derrumbó, yeah
Теперь, когда всё рухнуло, yeah
Qué va a pasar entre y yo? yeah
Что будет между нами? yeah
Decide si lo nuestro se acabó (decide si lo nuestro se acabo)
Реши, всё кончено между нами? (Реши, всё кончено между нами?)
Decime por qué nada funcionó (Decime por qué nada funcionó)
Скажи, почему ничего не получилось? (Скажи, почему ничего не получилось?)
Yo intenté salvar esta relación
Я пытался спасти наши отношения,
Pero te juro que no había opción
Но клянусь, выхода не было.
Quiero que analices esta situación
Я хочу, чтобы ты обдумала эту ситуацию
Y me digas si encuentra' una solución
И сказала, есть ли решение.
Día nuevo tambien nueva discusión
Новый день - новый скандал.
El amor se volvió una preocupación
Любовь стала обузой.
Tu silueta se va de mi habitación
Твой силуэт исчезает из моей комнаты,
Y yo vuelvo a escribirte otra can-ción
И я снова пишу тебе песню.
Buscando la forma de ya no pensarte cada vez que voy a dormir
Ищу способ не думать о тебе каждый раз, когда ложусь спать.
Mi cora pide que te hable pero mi cerebro me pide huir
Моё сердце хочет поговорить с тобой, но мой разум велит бежать.
Lucho con demonios internos que día tras día me impiden vivir
Я борюсь с внутренними демонами, которые каждый день мешают мне жить.
Yo estoy buscando la manera de hacernos felices
Я ищу способ сделать нас счастливыми.
me dices en donde es que estás
Ты скажи, где ты,
Y lo que me pidas te doy
И я дам тебе всё, что ты попросишь.
Quiero que nos amemos en paz
Я хочу, чтобы мы любили друг друга в мире
Y vivamos felices el hoy
И жили счастливо сегодня.
Que demuestres que tanto me amas
Покажи, как сильно ты меня любишь,
Y yo demostrarte lo que soy
А я покажу тебе, кто я.
Solo eso baby, nada más
Только это, малышка, больше ничего.
Dime en donde quedó lo que me decias
Скажи, куда делись твои слова,
Que por mi hasta darias la vida
Что ты за меня жизнь отдашь?
Que a otro igual no conocias
Что ты не встречала никого похожего на меня.
Que yo era el motivo de tus buenos días
Что я был причиной твоих улыбок по утрам.
Y tenias razon, no me merecias
И ты была права, я не заслуживал тебя.
Yo también la tuve, no te conocía
Я тоже виноват, я не знал тебя настоящей.
Solo me pintaste falsas fantasías (y)
Ты просто рисовала мне ложные фантазии. (и)
Ahora que todo se derrumbó, (y ahora que todo se derrumbó) yeah
Теперь, когда всё рухнуло, (Теперь, когда всё рухнуло) yeah
Qué va a pasar entre y yo?(qué va a pasar entre y yo?) yeah
Что будет между нами? (Что будет между нами?) yeah
Decide si lo nuestro se acabó (y decide si lo nuestro se acabo)
Реши, всё кончено между нами? (Реши, всё кончено между нами?)
Decime por qué nada funcionó (decime por qué nada funcionó)
Скажи, почему ничего не получилось? (Скажи, почему ничего не получилось?)
Ahora que todo se derrumbó, (se derrumbó, se derrumbó) yeah
Теперь, когда всё рухнуло, (Всё рухнуло, всё рухнуло) yeah
Qué va a pasar entre y yo? (Entre tu y yo, tu y yo) yeah
Что будет между нами? (Между нами, ты и я) yeah
Decide si lo nuestro se acabó (se acabó, ma ya se acabó)
Реши, всё кончено между нами? (Всё кончено, да, уже всё кончено)
Decime por qué nada funcionó
Скажи, почему ничего не получилось?
Ahora que todo se derrumbó
Теперь, когда всё рухнуло.
Maur0
Maur0
044 ma
044 ma





Writer(s): Mauricio Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.