Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
me
desapeguei
de
quem
era
passado
Ich
habe
mich
von
dem
gelöst,
was
Vergangenheit
war
Eu
me
distanciei
de
quem
fazia
problema
Ich
habe
mich
von
denen
distanziert,
die
Probleme
machten
Hoje
eu
faço
dinheiro
sem
sair
do
meu
quarto
Heute
verdiene
ich
Geld,
ohne
mein
Zimmer
zu
verlassen
E
algumas
vezes
eu
tô
apaixonado,
arrumo
alguns
uns
esquemas
Und
manchmal
bin
ich
verliebt,
habe
ein
paar
Dates
E
eu
faço
dinheiro,
será
que
você
se
importa
com
isso?
Und
ich
verdiene
Geld,
ist
dir
das
wichtig?
Eu
tenho
alguns
traumas,
será
que
você
ainda
me
amaria?
Ich
habe
einige
Traumata,
würdest
du
mich
trotzdem
lieben?
Mas
eu
sou
engraçado,
faço
de
você
a
mulher
da
minha
vida
Aber
ich
bin
lustig,
ich
mache
dich
zur
Frau
meines
Lebens
Certeza
que
eu
tenho
é
que
ainda
vou
poder
te
chamar
de
minha
Ich
bin
mir
sicher,
dass
ich
dich
immer
noch
mein
nennen
kann
Ainda
num
restaurante
sempre
tocando
minhas
melodias
Immer
noch
in
einem
Restaurant,
wo
immer
meine
Melodien
spielen
Me
leva
a
sério,
eu
tento
não
ser
mais
sincero
Nimm
mich
ernst,
ich
versuche,
nicht
mehr
aufrichtig
zu
sein
Mas
as
vezes
muito
eu
não
nego
Aber
manchmal,
vieles
leugne
ich
nicht
Por
você
coloco
até
um
terno,
ficou
bem
vestida
de
amarelo
Für
dich
ziehe
ich
sogar
einen
Anzug
an,
du
siehst
gut
aus
in
Gelb
Pena
que
você
ainda
ouve
Teto
Schade,
dass
du
immer
noch
Teto
hörst
Seu
egoísmo
é
o
seu
mais
moderno
Dein
Egoismus
ist
dein
Modernstes
Eu
me
desapeguei
de
quem
era
passado
Ich
habe
mich
von
dem
gelöst,
was
Vergangenheit
war
Eu
me
distanciei
de
quem
fazia
problema
Ich
habe
mich
von
denen
distanziert,
die
Probleme
machten
Hoje
eu
faço
dinheiro
sem
sair
do
meu
quarto
Heute
verdiene
ich
Geld,
ohne
mein
Zimmer
zu
verlassen
E
algumas
vezes
eu
tô
apaixonado,
arrumo
alguns
uns
esquemas
Und
manchmal
bin
ich
verliebt,
habe
ein
paar
Dates
E
eu
faço
dinheiro,
será
que
você
se
importa
com
isso?
Und
ich
verdiene
Geld,
ist
dir
das
wichtig?
Eu
tenho
alguns
traumas,
será
que
você
ainda
me
amaria?
Ich
habe
einige
Traumata,
würdest
du
mich
trotzdem
lieben?
Mas
eu
sou
engraçado,
faço
de
você
a
mulher
da
minha
vida
Aber
ich
bin
lustig,
ich
mache
dich
zur
Frau
meines
Lebens
Certeza
que
eu
tenho
é
que
ainda
vou
poder
te
chamar
de
minha
Ich
bin
mir
sicher,
dass
ich
dich
immer
noch
mein
nennen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Aguiar, Prod Virgingod
Album
amar3lo
date of release
20-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.