Lyrics and translation melody. - Beneath My Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beneath My Skin
Под моей кожей
かさね着した衣装を脱いで
きみにつぶされたPrideを
Сбросив
слои
одежды,
я
увижу
свою
растоптанную
гордость,
鏡に映して
見てみたら
情けなくて
笑えてきた
Посмотрев
в
зеркало,
я
вижу
жалкое
зрелище
и
мне
становится
смешно.
ただ
強くあるため
「きみを守るため」と
Чтобы
быть
сильной,
я
говорила
себе,
что
"защищаю
тебя",
そうやって
いつでも
誰かのせいにしてた
堅い殻の中で
Так
я
во
всем
винила
кого-то
другого
и
пряталась
в
своей
скорлупе.
It's
only
you
that
I'm
wanting
baby
everyday
はだかのこころで
Только
тебя
я
хочу,
детка,
каждый
день
с
чистым
сердцем,
惨めな自分
いつか愛せるように
Чтобы
когда-нибудь
полюбить
свою
жалкую
сущность.
ひとはとても弱いもので
汚れているけど
Люди
так
слабы
и
несовершенны,
素直な苗を植えたなら
歩き出せるから
Но
посеяв
чистое
семя,
ты
сможешь
пойти
дальше.
拒まれる事が
怖かった
幼い頃から
現在(いま)もそう...
Я
боялась
быть
отвергнутой,
с
самого
детства...
и
сейчас
тоже,
幾つの仮面を
つけただろう
ホントの自分
失うほど
Сколько
масок
я
носила,
теряя
свое
истинное
"я".
今
偽るすべて
見栄や
飾りを
捨て
А
сейчас
я
сбрасываю
иллюзии,
претензии
и
украшения,
そうやって
掴んだ
ひとにぎりの本音
涙
染みた光
И
вот
оно,
несколько
правдивых
слов,
горькие,
как
слезы.
It's
only
you
that
I'm
needing
baby
all
the
way
はだかの言葉で
Только
на
тебя
я
надеюсь,
детка,
всегда
с
честными
словами,
惨めな自分
いつか許せるように
Чтобы
когда-нибудь
простить
себя.
ひとはとても未熟なもの
歩み
遅くとも
Люди
так
несовершенны,
но
мы
не
одиноки,
素朴な果実
実ったら
きみに届けたい
Когда
я
выращу
плод
своей
чистоты,
я
подарю
его
тебе.
(I
promise
to
be
true
to
you
so
take
me
as
I
am
beneath
my
skin)
(Я
обещаю
быть
честным
с
тобой,
принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
под
моей
кожей)
I
wanna
be
the
one
to
take
your
pain
away
はだかの音符で
Я
хочу
забрать
твою
боль,
с
чистыми
нотами,
惨めな自分
いつか奏でたいから
Потому
что
я
хочу
когда-нибудь
сыграть
на
своей
жалкой
сущности.
ひとは誰も弱いけれど
ひとりじゃないはず
Люди
слабы,
но
мы
не
одни,
素直な苗を植えたなら
振り向かず
ゆこう
Посеяв
чистое
семя,
мы
пойдем
навстречу
будущему,
素朴な果実
実ったら
きみに届けよう
Когда
я
выращу
плод
своей
чистоты,
я
подарю
его
тебе.
(I
promise
to
be
true
to
you...)
(Я
обещаю
быть
честной
с
тобой...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dai, Mio Aoyama, d・a・i, mio aoyama
Attention! Feel free to leave feedback.