Ублюдки (prod. by Mepcap) -
mepcap
translation in German
Ублюдки (prod. by Mepcap)
Bastarde (prod. by Mepcap)
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Дать
поспать
hoe
- не
про
нас,
нет
Die
Schlampe
schlafen
lassen
- nicht
unser
Ding,
nein
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Завалить
тебя,
забрав
твой
stuff
весь
Dich
umlegen,
all
dein
Zeug
klauen
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Дать
поспать
hoe
- не
про
нас,
нет
Die
Schlampe
schlafen
lassen
- nicht
unser
Ding,
nein
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Завалить
тебя,
забрав
твой
stuff
весь
Dich
umlegen,
all
dein
Zeug
klauen
Да
я
рок-звезда
Ja,
ich
bin
ein
Rockstar
Тебе
нас
не
достать
Du
kannst
uns
nicht
erreichen
Мы
мусор,
punk-star
Wir
sind
Abschaum,
Punk-Stars
Отбросы
общества
Ausgestoßene
der
Gesellschaft
Я
вхожу
в
азарт
Ich
werde
süchtig
Мне
нужно
забрать
мой
style
Ich
muss
mir
meinen
Style
holen
Мой
shooter
со
мной
Mein
Schütze
ist
bei
mir
Тебе
лучше
бежать
Du
solltest
lieber
rennen
Я
легенда
- Оззи
Озборн
Ich
bin
eine
Legende
- Ozzy
Osbourne
Твоя
hoe
купит
мой
постер
Deine
Schlampe
wird
mein
Poster
kaufen
Во
мне
закончился
воздух
Mir
ist
die
Luft
ausgegangen
Я
на
сцене
будто
рокер
Ich
bin
auf
der
Bühne
wie
ein
Rocker
Я
легенда
- Оззи
Озборн
Ich
bin
eine
Legende
- Ozzy
Osbourne
Твоя
hoe
купит
мой
постер
Deine
Schlampe
wird
mein
Poster
kaufen
Во
мне
закончился
воздух
Mir
ist
die
Luft
ausgegangen
Я
на
сцене
будто
рокер
Ich
bin
auf
der
Bühne
wie
ein
Rocker
Punk
star
- мне
нужна
porn
star
Punk-Star
- ich
brauche
einen
Pornostar
Vampire
- это
мой
лайфстайл
Vampir
- das
ist
mein
Lifestyle
No
love,
сука,
это
так
Keine
Liebe,
Schlampe,
so
ist
es
No
love,
сука,
это
так
Keine
Liebe,
Schlampe,
so
ist
es
Мой
squad
это
ублюдки
Meine
Gang,
das
sind
Bastarde
Юзаю
драги,
пока
отпустит
Ich
nehme
Drogen,
bis
es
nachlässt
Ты
хочешь
так
же,
ты
хочешь
как
я
Du
willst
es
auch,
du
willst
wie
ich
sein
Мы
идем
дальше,
я
пришел
всё
взять
Wir
gehen
weiter,
ich
bin
gekommen,
um
mir
alles
zu
holen
Да
мы
жестко
висим,
е
Ja,
wir
hängen
hart
ab,
yeah
Подарил
корешу
chain,
е
Hab
meinem
Kumpel
eine
Kette
geschenkt,
yeah
Он
далеко
улетит,
е
Er
wird
weit
wegfliegen,
yeah
Пришло
время
забрать
респект
Es
ist
Zeit,
mir
Respekt
zu
holen
Граблю
будто
бандит
Ich
raube
wie
ein
Bandit
Всех
порешаю
как
Баки
Боец
Ich
erledige
alle
wie
Baki
der
Kämpfer
И
покидаю
дом
без
любви
Und
verlasse
das
Haus
ohne
Liebe
Bitch,
я
не
стану
другим
Bitch,
ich
werde
mich
nicht
ändern
Пора
повысить
наш
рейтинг,
столько
МС,
я
стану
первым
Zeit,
unser
Ranking
zu
verbessern,
so
viele
MCs,
ich
werde
der
Erste
sein
Столько
МС
не
умеют
делать,
столько
МС
- я
обретаю
веру
So
viele
MCs
können
nichts,
so
viele
MCs
- ich
finde
meinen
Glauben
wieder
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
эй
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang,
hey
Каждый
парт
топ,
будто
это
хит-парад
Jeder
Part
ist
top,
als
wäre
es
eine
Hitparade
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Дать
поспать
hoe
- не
про
нас,
нет
Die
Schlampe
schlafen
lassen
- nicht
unser
Ding,
nein
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Завалить
тебя,
забрав
твой
stuff
весь
Dich
umlegen,
all
dein
Zeug
klauen
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Дать
поспать
hoe
- не
про
нас,
нет
Die
Schlampe
schlafen
lassen
- nicht
unser
Ding,
nein
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Завалить
тебя,
забрав
твой
stuff
весь
Dich
umlegen,
all
dein
Zeug
klauen
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Дать
поспать
hoe
- не
про
нас,
нет
Die
Schlampe
schlafen
lassen
- nicht
unser
Ding,
nein
Punk,
rockstar,
refuse
- мой
squad,
gang
Punk,
Rockstar,
Verweigerer
- meine
Gang
Завалить
тебя,
забрав
твой
stuff
весь
Dich
umlegen,
all
dein
Zeug
klauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): синяев алексей иванович, имурзаев салман султанович, ерохин федор кузьмич
Attention! Feel free to leave feedback.