mewithoutYou - Goodbye, I! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation mewithoutYou - Goodbye, I!




Goodbye, I!
Прощай, Я!
The Farmer drove his tractor where the soil had been tilled
Фермер ехал на тракторе там, где земля была вспахана,
Planting Corn in rank and file from the silo to the lumber mill
Сажая кукурузу ровными рядами от силосной башни до лесопилки.
He rode along in silence as he looked out past the Honeysuckle field,
Он ехал в тишине, глядя мимо поля жимолости,
Watched the water turn the waterwheel
Наблюдал, как вода вращает водяное колесо,
Thinking about his daughter with affection,
Думая о своей дочери с нежностью,
Her reaction of disdain
О ее презрительной реакции
The day he replaced the blue Hydrangea
В тот день, когда он заменил голубую гортензию
With the climbing frame
Детской игровой площадкой.
While her disappointed Sister looked on,
Пока ее разочарованная сестра смотрела,
Quiet as the snow, knowing well:
Тихая, как снег, зная:
Those who know don′t talk
Те, кто знают, не говорят,
And those who talk don't know
А те, кто говорят, не знают.
But (tho she tried)
Но (хоть она и пыталась)
She couldn′t help but sing!
Она не могла не петь!
The Tortoise in the wheelchair wrapped his forehead in a bandage
Черепаха в инвалидной коляске обмотала лоб бинтом,
Wore a plaster cast on his phony broken leg
Носила гипсовую повязку на своей притворно сломанной ноге,
So he'd get pushed around the sidewalk by the Zookeeper's assistant
Чтобы помощник смотрителя зоопарка катал ее по тротуару.
With the Hummingbird observing from behind a yellow Flower,
Колибри наблюдал из-за желтого цветка,
Flapping his tiny wings so fast you couldn′t see them
Махая своими крошечными крыльями так быстро, что их не было видно,
With resentment for the Tortoise (which was clear by his expression)
С негодованием по отношению к черепахе (что было ясно по его выражению лица).
But the Tortoise turned and smiled with a Peacefulness which proved
Но черепаха повернулась и улыбнулась с таким спокойствием, которое доказывало:
There′s a movement in our stillness and however much we move
Есть движение в нашей неподвижности, и как бы много мы ни двигались,
We're bound to stand completely still
Нам суждено стоять совершенно неподвижно.
So let′s stand completely still!
Так давай же стоять совершенно неподвижно!
Come, Tortoise, standing still -
Иди, Черепаха, стоя на месте,
Go, Hummingbird, my will
Лети, Колибри, моя воля.
Come, Tortoise, stumbling blind -
Иди, Черепаха, спотыкаясь вслепую,
Go, Hummingbird, my eyes
Лети, Колибри, мои глаза.
Come, Tortoise, letting go
Иди, Черепаха, отпуская всё,
Go, Hummingbird, 'I know′
Лети, Колибри, моё знаю".
Come Tortoise undefined
Иди, Черепаха, неопределённая,
Go, Hummingbird, my mind
Лети, Колибри, мой разум.
Come Tortoise, empty hands -
Иди, Черепаха, с пустыми руками,
Go, Hummingbird, my plans,
Лети, Колибри, мои планы.
Come, Tortoise, come and die -
Иди, Черепаха, иди и умри,
Go, Hummingbird, my I
Лети, Колибри, моё "я".
Goodbye, I!
Прощай, Я!





Writer(s): Aaron Weiss, Greg Jehanian, Michael Weiss, Richard Mazzotta


Attention! Feel free to leave feedback.