mewithoutYou - Julia (Or, 'Holy to the Lord' on the Bells of Horses) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation mewithoutYou - Julia (Or, 'Holy to the Lord' on the Bells of Horses)




Julia (Or, 'Holy to the Lord' on the Bells of Horses)
Юлия (Или «Свято Господу» на колокольчиках лошадей)
Today a thousand years
Сегодня тысяча лет
Of strained affection and prayer
Натянутой любви и молитв
"Out beyond ideas of right & wrong is a field"
"По ту сторону представлений о добре и зле есть поле"
Will I meet you there?
Встречу ли я тебя там?
Will I meet you there?
Встречу ли я тебя там?
The summer garden blooms
Летний сад цветет,
With autumn soon replaced
Скоро сменится осенью,
Another harvest moon—
Еще одна луна урожая
So many ways to lose
Так много способов потерять,
So many faiths
Так много вер
'Holy to the LORD' on the bells of horses
«Свято Господу» на колокольчиках лошадей
Safely on the shore we sank like stones
В безопасности на берегу мы погрузились, как камни,
To the bottom of a made up ocean
На дно выдуманного океана
Standing on the lake shore, Julia
Стоящая на берегу озера, Юлия,
Silent as a seashell, Julia
Безмолвная, как морская раковина, Юлия,
Magnet of the elk park, Julia
Магнит парка лосей, Юлия,
Laid down on the temple floor
Лежащая на полу храма,
"Send a couple rats," said Julia
"Пришли пару крыс", сказала Юлия,
I'd have done the same thing to you
Я бы сделал то же самое с тобой,
Coffee and a milk, now Julia
Кофе и молоко, теперь, Юлия,
Who do you think needs who more?
Как ты думаешь, кому кто нужнее?
In case your plan falls through
На случай, если твой план провалится,
To mispronounce my name
Неправильно произнести мое имя
(Static between me and that Salafi, Yusef)
(Помехи между мной и этим салафитом, Юсефом)
To curse You-Don't-Know-Who
Проклясть Того-Кого-Нельзя-Называть
And bow before the same
И поклониться тому же
(So was the scene at al-Aqsa.)
(Такова была сцена в Аль-Аксе.)
I'll meet you there
Я встречу тебя там
(I have to admit I loved the cut of his pant legs!)
(Должен признаться, мне понравился покрой его штанин!)
I'll meet you there
Я встречу тебя там
(Another lovely afternoon for Sūrat al-Kāfirūn)
(Еще один прекрасный день для суры Аль-Кафирун)
'Holy to the LORD' on the bells of horses
«Свято Господу» на колокольчиках лошадей
Safely on the shore we sank like stones
В безопасности на берегу мы погрузились, как камни,
To the bottom of a made up ocean
На дно выдуманного океана





Writer(s): Mewithoutyou


Attention! Feel free to leave feedback.