Lyrics and translation mewithoutYou - My Exit, Unfair
My
exit,
unobserved,
my
homesickness,
absurd
Мой
уход,
незамеченный,
моя
тоска
по
дому,
абсурд.
I
said
"water,"
expecting
the
word
Я
сказал
"вода",
ожидая
услышать
это
слово.
Would
satisfy
my
thirst!
Утолил
бы
мою
жажду!
Talking
all
about
the
second
and
third
Все
говорят
о
втором
и
третьем.
When
I
haven′t
understood
the
first.
Когда
я
не
понял
первого.
Jonah,
where's
that
boat
going
-
Иона,
куда
плывет
эта
лодка
?
Your
ship
set
with
eager
sails?
Твой
корабль
с
горящими
парусами?
There′s
a
swirling
storm
soon
blowing
Скоро
начнется
буря.
And
no
use,
fishermen,
in
rowing
from
a
consecrated
whale!
И
бесполезно,
рыбаки,
грести
от
освященного
кита!
And
just
like
the
clouds
they
bring
a
darkness
and
a
hard
rain's
gonna
fall
И
точно
так
же
как
облака
они
приносят
тьму
и
собирается
пролиться
сильный
дождь
I
felt
the
crowds
bring
a
loneliness
and
a
hard
rain's
gonna
fall.
Я
чувствовал,
что
толпа
приносит
одиночество
и
собирается
пролиться
сильный
дождь.
She
always
weighed
me
down
Она
всегда
давила
на
меня,
But,
afraid
I
might
need
her,
I
dragged
her
around
но,
боясь,
что
она
может
мне
понадобиться,
я
таскал
ее
за
собой.
(It′s
best
to
keep
close
sackcloth
and
ash
in
a
whitewashed
town)
(Лучше
всего
держать
поближе
вретище
и
пепел
в
побеленном
городе)
She
wore
that
phony
smile
on
her
face,
На
ее
лице
была
фальшивая
улыбка.
I
guess
like
a
bandage
on
a
wounded
place
Наверное,
как
повязка
на
раненое
место.
While
I
kept
the
keys
to
every
old
lock
just
in
case.
В
то
время
как
я
хранил
ключи
от
всех
старых
замков
на
всякий
случай.
Rehearsed
indifference
tossed
aside,
Отрепетированное
безразличие
отброшено
в
сторону.
Our
narrow
arms
spread
wide,
Наши
узкие
руки
широко
раскинуты,
"What
unseen
pen
etched
eternal
things
on
the
hearts
of
humankind
-
"Что
за
невидимое
перо
запечатлело
вечное
в
сердцах
людей
?
But
never
let
them
in
our
minds?"
Но
никогда
не
впускать
их
в
свои
мысли?
The
clouds
they
brught
a
darkness
Облака
они
пугают
темнотой
And
a
hard
rain′s
gonna
fall
И
прольется
сильный
дождь.
And
all
my
laughter
ends
in
emptiness
И
весь
мой
смех
заканчивается
пустотой.
And
a
hard
rain's
gonna
fall.
И
прольется
сильный
дождь.
My
every
medicine
causes
more
illness
Каждое
мое
лекарство
вызывает
еще
больше
болезней.
And
a
hard
rain′s
gonna
fall
И
прольется
сильный
дождь.
And
until
I
let
you
go
I
didn't
know,
you
were
never
mine
at
all
И
пока
я
не
отпустил
тебя,
я
не
знал,
что
ты
никогда
не
была
моей.
But
now
I
spend
my
days
in
ever-increasingly
complicated
ways
Но
теперь
я
провожу
свои
дни
все
более
запутанными
путями.
Convincing
myself
of
the
rightness
of
each
word
I
say
Убеждая
себя
в
правоте
каждого
сказанного
мной
слова.
My
exit,
unfair
if
unobserved!
My
exit,
unfair
if
unobserved!
Мой
выход,
несправедливый,
если
его
не
замечают!
мой
выход,
несправедливый,
если
его
не
замечают!
Ya
sabur,
subhannallahi,
a-uduhu
billah
minash-shaitnair-rajim,
al-hamdu
lillah,
bismillahir
rahmanir
rahim.
Йа
Сабур,
субханаллахи,
а-удуху
Биллах
минаш-шайтнаир-раджим,
Аль-хамду
лиллах,
Бисмиллахир
рахманир
рахим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Weiss, Michael Weiss, Richard Mazzotta, Christopher Kleinberg, Daniel Pishcok
Attention! Feel free to leave feedback.