Lyrics and translation mhtresuno feat. lv 31 - Del Barrio
Somos
del
barrio
mami
venimo'
a
quedarnos
con
to'
Мы
из
квартала,
детка,
пришли,
чтобы
остаться
со
всем.
(La
31
mami)
(31-й,
детка)
(To'
pa'
mi')
(Все
для
меня.)
Somos
del
barrio
mami
venimo'
a
quedarnos
con
to'
Мы
из
квартала,
детка,
пришли,
чтобы
остаться
со
всем.
(La
31
baby)
(31-й,
детка)
(To'
pa'
mi')
(Все
для
меня.)
Aca
siempre
estamo'
en
china
Мы
всегда
здесь
в
дерьме.
Traficando
music
made
in
argentina
Торгуем
музыкой
произведённой
в
Аргентине.
Sonando
de
esquina
a
esquina
Звучим
от
угла
до
угла.
Nosotros
ya
estamos
en
la
cima
Мы
уже
на
вершине.
Ustedes
no
nos
ven
porque
hay
mucha
neblina
(De
humo)
Вы
нас
не
видите,
потому
что
слишком
много
дыма.
Estoy
cocinando
el
sabor
mas
rico
de
toda
america
latina
(Masterchef)
Я
готовлю
самый
восхитительный
вкус
во
всей
Латинской
Америке
(Шеф-повар).
Soy
el
chef
y
cualquier
estudio
es
mi
cocina
Я
шеф-повар,
и
любая
студия
— моя
кухня.
Mente
de
emprendedor,
soy
un
visionario
Ум
предпринимателя,
я
дальновидный.
No
si
algun
dia
llegue
a
ser
millonario
Не
знаю,
стану
ли
я
когда-нибудь
миллионером.
Pero
tendré
lo
justo
y
lo
necesario
Но
у
меня
будет
всё
необходимое.
Cantando
lo
que
pasa
acá
en
el
barrio
(Acá
acá)
Пою
о
том,
что
происходит
здесь
в
квартале
(Здесь,
здесь).
Perro
no
te
hagas
el
rabioso
que
yo
soy
veterinario
Не
злись,
псина,
я
ветеринар.
Subiendo
los
escenarios
to'
los
fines
Покоряю
сцены
по
выходным.
Ya
todos
saben
donde
voy,
de
donde
vine
Все
уже
знают,
куда
я
иду
и
откуда
родом.
En
el
hood
se
sobrevive
В
квартале
выживают.
Muchos
hablan
del
barrio
pero
pocos
la
viven
Многие
говорят
о
квартале,
но
немногие
его
проживают.
Digan
lo
que
digan
esto
suena
re
cheto
Что
бы
ни
говорили,
это
звучит
шикарно.
Se
llega
muy
lejos
pero
solo
con
respeto
Далеко
не
уйдёшь,
но
только
с
уважением.
Todos
manos
arriba
somos
los
negros
del
guetto
Все
поднимите
руки,
мы
чёрные
из
гетто.
Si
no
me
conocías
escucha
como
le
meto
Если
ты
меня
не
знаешь,
послушай,
как
я
читаю.
Digan
lo
que
digan
esto
suena
re
cheto
Что
бы
ни
говорили,
это
звучит
шикарно.
Se
llega
muy
lejos
pero
solo
con
respeto
Далеко
не
уйдёшь,
но
только
с
уважением.
Todos
manos
arriba
somos
los
negros
del
guetto
Все
поднимите
руки,
мы
чёрные
из
гетто.
Si
no
me
conocías
escucha
como
le
meto
Если
ты
меня
не
знаешь,
послушай,
как
я
читаю.
Somos
del
barrio
mami
venimo'
a
quedarnos
con
to'
Мы
из
квартала,
детка,
пришли,
чтобы
остаться
со
всем.
(La
31
mami)
(31-й,
детка)
(To'
pa'
mi')
(Все
для
меня.)
Somos
del
barrio
mami
venimo'
a
quedarnos
con
to'
Мы
из
квартала,
детка,
пришли,
чтобы
остаться
со
всем.
(La
31
baby)
(31-й,
детка)
(To'
pa'
mi')
(Все
для
меня.)
Este
flow
tan
fino
viene
directo
de
la
31
Этот
тонкий
флоу
родом
с
31-го.
Warap
papá
ganamo'
el
desafio
(yeah)
Варюга,
папаша,
мы
выиграли
(yeah).
Soy
un
pibe
bueno
me
lo
dijo
un
vecino
Я
хороший
парень,
мне
так
сказал
сосед.
Pero
pa'
por
la
familia
yo
toy'
puesto
pal'
lio
Но
за
семью
я
готов
к
драке.
¡que
que!
callaito
la
boca
Что-что!
Замолчи.
Guarda
que
la
cara
te
explota
Берегись,
твоё
лицо
взорвётся.
Guarda
con
los
traicas
Берегись
предателей.
Guarda
con
los
marmota'
Берегись
мармотов.
Cuando
pregunta
la
poli
no
vuelan
ni
las
moscas
(Tch
tch)
Когда
спрашивает
полиция,
даже
мухи
не
летают
(Чёрт,
чёрт).
Toy'
flama
donde
quiera
que
voy
Я
зажигаю,
где
бы
я
ни
был.
Enfocao'
en
un
par
de
años
manejando
un
roll's
royce
(yeah)
Через
пару
лет
нацелен
кататься
на
роллс-ройсе
(yeah).
Tu
wacha
me
llama
en
5 minutos
estoy
Твоя
девушка
мне
звонит,
через
5 минут
я
у
неё.
Vengo
del
barrio
y
todos
saben
quien
soy
Я
из
квартала,
и
все
знают,
кто
я.
(¡you
got
it!)
(Ты
понял!)
Te
lo
voy
a
dar
todo
Я
отдам
тебе
всё.
Y
no
hace
falta
que
conozcas
cuales
son
mis
modos
И
не
обязательно
знать,
каковы
мои
манеры.
Vos
no
criaste
a
un
bobo
Ты
воспитала
не
дурака.
Y
yo
no
me
rindo
por
más
que
nos
pinchen
el
globo
И
я
не
сдаюсь,
даже
если
они
проткнут
наш
воздушный
шарик.
Y
ay
ay
ay
ay
ay!
И
ай,
ай,
ай,
ай,
ай!
Tanta
bronca
hay
muchos
giles
que
solo
resongan
Столько
гнева,
много
болванов,
которые
просто
ворчат.
Se
ponen
como
loros
cuando
toman
unos
tragos
Они
становятся
болтливыми,
когда
выпивают.
Pero
el
que
sabe
sabe
y
muere
calletano
Но
тот,
кто
знает,
знает
и
молчит.
Y
cual
hay
cual
hay
(yeah)
Какой
такой
какой
(yeah).
Me
dicen
por
ahi,
Мне
говорят,
Con
el
lv31
vacilando
por
la
street
С
lv31
шатаюсь
по
улице.
Amor
para
mi
barrio
la
tres
uno
es
así
¡yeah!
Любовь
к
моему
кварталу,
три-один
такой,
да!
Si
no
te
gusta
volá,
gil!
Если
тебе
не
нравится,
пошёл
ты,
болван!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martín Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.