Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide (feat. Slump6s & ericdoa)
Слизь (feat. Slump6s & ericdoa)
Yeah,
yeah,
oh
Ага,
ага,
оу
Yeah,
yeah,
oh
Ага,
ага,
оу
Oh
(buck,
buck,
buck)
Оу
(бах,
бах,
бах)
Yeah,
uh,
I
feel
like
I'm
in
the
NBA,
I'm
finna
lob
it
to
Slump
Йо,
чувствую
себя
в
НБА,
сейчас
заброшу
пас
Слампу
Yeah,
and
if
you
got
problems
with
Eric,
you
know
we
unloadin'
that
gun
Если
ты
не
дружишь
с
Эриком
— мы
разрядим
ствол
Yeah,
I
get
on
the
mic
and
I
punch
in,
baby,
I
do
this
for
fun
Я
врываюсь
в
ритм
как
в
танце,
мне
это
в
кайф
You
know,
I
feel
like
I'm
a
taser,
leavin'
my
opps
really
stunned
Я
как
электрошокер,
противники
в
ступоре
Yeah,
shades
on
my
face,
I
don't
fuck
with
the
sun
Солнце
не
для
меня
— очки
на
лице
How
you
gon'
talk
but
don't
got
any
funds?
Треплешься,
но
кошелек
на
замке
I
feel
like
Tom
Cruise,
I'm
finna
stunt
Как
Том
Круз,
готов
на
трюк
We
comin'
for
him,
now
he
on
the
run
Мы
за
ним
— и
он
уже
беглец
My
pockets
big,
I
ain't
talkin'
'bout
Pun
Мои
карманы
толсты,
не
про
Панча
речь
I
got
a
sword
on
my
back
like
I'm
Trunks
Меч
за
спиной
— я
как
Транкс
This
nigga
pussy,
I
might
take
his
lunch
Этот
слабак
— отберу
его
лечо
I
beat
my
opps
to
the
punch
Я
всегда
на
шаг
впередь
Chopper
make
him
do
the
Nae
Nae
Пулемёт
заставит
их
плясать
Eric
and
Wxst,
so
you
know
this
the
gang
way
Эрик
и
Wxst
— только
так
и
надо
He
talkin'
down
when
we
hit
him
the
same
day
Ты
говорил
плохо
— получил
в
тот
же
день
M—
My
niggas
movin'
the
bricks
like
a
LEGO
Мои
пацаны
двигают
кирпичи
как
Лего
Chopper
on
me
and
it
sharp
like
a
cello
Оружие
острое,
будто
виолончель
She
fucked
on
me,
now
she
stuck
like
Velcro
Она
прилипла
ко
мне
как
липучка
Shooter
from
New
York,
ain't
talkin
'bout
Melo
Стрелок
из
Нью-Йорка,
не
про
Кармело
I'm
finna
play
with
the
kitty
like
Hello
Поиграю
с
кошечкой,
скажу
"Привет"
Six
hunnid
rich
as
a
bitch,
okay
Шесть
соток
богатства
— окей
M—
My
niggas
uppin'
the
stick
broad
day
Мои
ребята
заряжены
средь
бела
дня
Spanish
ho,
she
tellin'
me,
"Olé"
Испанка
шепчет
мне
"Оле"
She
eat
me
up
like
a
chip,
no
Lays
Она
слизнула
меня
как
чипсы
Лейс
The
XD
is
hittin'
your
lip,
your
face
XD
попадёт
тебе
в
губы,
в
лицо
I
get
the
money,
it's
no
debate
Беру
деньги
— без
споров
Your
money
movin'
real
slow,
it's
late
Твоя
копейка
ползёт
— опоздал
Your
diamonds
not
even
cold,
it's
fake
Твои
брилликсы
тусклы
— фейк
Ha,
ha,
ha
(woah-woah)
Ха,
ха,
ха
(воу-воу)
I
think
my
new
bitch
is
tired
of
me
Чувствую,
новая
телка
устала
It'll
be
bad
news
if
you
slide
on
me
Будет
беда,
если
сунешься
к
нам
Tell
that
boy,
"Back
up",
got
the
fire
on
me
Скажи
пацану
"Назад"
— я
горяч
Neck
Uncut
Gems
how
they
shine
on
me
(uh-huh)
Цепи
сверкают
как
в
"Неогранённых"
She
tellin'
me
I'm
the
one
(uh-huh)
Говорит,
я
единственный
(угу)
All
these
lil'
boys
is
my
sons
(uh-huh)
Все
эти
пацаны
— мои
сыны
(угу)
Up
the
chopper,
I'm
makin'
'em
run
(uh-huh)
Поднимаю
ствол
— они
бегут
(угу)
My
shit
be
packin'
a
punch
(uh-huh)
Мой
удар
как
от
кулака
(угу)
Slump
got
a
stick,
we
don't
fight
fair
У
Слампа
ствол
— мы
играем
нечестно
My
bro
callin'
on
me,
I'll
be
right
there
Братан
зовёт
— я
уже
на
месте
If
she
upset,
bitch,
I
don't
care
Если
она
злится
— мне
всё
равно
Got
some
nice
ass
and
some
long
hair
У
неё
классный
зад
и
длинные
волосы
This
the
winner's
circle,
don't
belong
here
Это
круг
победителей
— ты
не
здесь
Made
hella
bands,
been
a
long
year
(long
year)
Заработал
кучу
за
долгий
год
(долгий
год)
Yeah,
uh,
I
feel
like
I'm
in
the
NBA,
I'm
finna
lob
it
to
Slump
Йо,
чувствую
себя
в
НБА,
сейчас
заброшу
пас
Слампу
Yeah,
and
if
you
got
problems
with
Eric,
you
know
we
unloadin'
that
gun
Если
ты
не
дружишь
с
Эриком
— мы
разрядим
ствол
Yeah,
I
get
on
the
mic
and
I
punch
in,
baby,
I
do
this
for
fun
Я
врываюсь
в
ритм
как
в
танце,
мне
это
в
кайф
You
know,
I
feel
like
I'm
a
taser,
leavin'
my
opps
really
stunned
Я
как
электрошокер,
противники
в
ступоре
Yeah,
shades
on
my
face,
I
don't
fuck
with
the
sun
Солнце
не
для
меня
— очки
на
лице
How
you
gon'
talk
but
don't
got
any
funds?
Треплешься,
но
кошелек
на
замке
I
feel
like
Tom
Cruise,
I'm
finna
stunt
Как
Том
Круз,
готов
на
трюк
We
comin'
for
him,
now
he
on
the
run
Мы
за
ним
— и
он
уже
беглец
My
pockets
big,
I
ain't
talkin'
'bout
Pun
Мои
карманы
толсты,
не
про
Панча
речь
I
got
a
sword
on
my
back
like
I'm
Trunks
Меч
за
спиной
— я
как
Транкс
This
nigga
pussy,
I
might
take
his
lunch
Этот
слабак
— отберу
его
лечо
I
beat
my
opps
to
the
punch
Я
всегда
на
шаг
впередь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.