Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
just
take
my
hand
Baby,
nimm
einfach
meine
Hand
I
could
treat
you
right,
like
no
other
man
Ich
könnte
dich
richtig
behandeln,
wie
kein
anderer
Mann
And
I
know
sometimes
that
we
fight,
but
I
can
make
amends
Und
ich
weiß,
manchmal
streiten
wir,
aber
ich
kann
es
wiedergutmachen
For
all
the
damage
that
I've
done,
and
all
the
time
I
spent
Für
all
den
Schaden,
den
ich
angerichtet
habe,
und
all
die
Zeit,
die
ich
verbracht
habe
It
feels
so
long
ago
from
the
first
time
that
I
seen
your
name
pop
up
in
my
phone
Es
fühlt
sich
so
lange
her
an,
seit
ich
deinen
Namen
das
erste
Mal
auf
meinem
Handy
aufpoppen
sah
And
it
still
hurts
'cause
we
both
wanted
this
to
work
out
though
Und
es
schmerzt
immer
noch,
weil
wir
beide
wollten,
dass
es
funktioniert
But
sometimes
life
is
something
you
gotta
go
through
alone
Aber
manchmal
ist
das
Leben
etwas,
das
man
alleine
durchstehen
muss
And
yes,
I
still
have
all
our
photos
and
our
messages
Und
ja,
ich
habe
immer
noch
all
unsere
Fotos
und
unsere
Nachrichten
And
yes,
I
know
that
I'm
the
example,
your
reference
Und
ja,
ich
weiß,
dass
ich
das
Beispiel
bin,
deine
Referenz
Of
what
a
good
person,
a
good
boyfriend,
perfection
is
Was
eine
gute
Person,
ein
guter
Freund,
Perfektion
ist
I'm
just
myself,
I
guess
it
happens,
I'm
your
preference
Ich
bin
einfach
ich
selbst,
ich
schätze,
es
passiert,
ich
bin
deine
Präferenz
Away,
don't
run
away
yet
Weg,
lauf
noch
nicht
weg
Stay,
'cause
I
know
you'll
live
with
regret
Bleib,
denn
ich
weiß,
du
wirst
es
bereuen
Me,
you
can
come
with
me,
just
take
my
lead
Mich,
du
kannst
mit
mir
kommen,
nimm
einfach
meine
Führung
I
can
show
you
the
whole
world
and
everything
else
that
you
need
Ich
kann
dir
die
ganze
Welt
zeigen
und
alles
andere,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you
need,
(I)
know
what
you
need
(Ich)
Weiß,
was
du
brauchst,
(ich)
weiß,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you
need,
(I)
know
what
you
need
(Ich)
Weiß,
was
du
brauchst,
(ich)
weiß,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you
need,
(I)
know
what
you
need
(Ich)
Weiß,
was
du
brauchst,
(ich)
weiß,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you—
(Ich)
Weiß,
was
du—
If
I'm
being
honest,
no
one
fucks
you
like
I
do
(I
just
wanna
fuck)
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fickt
dich
niemand
so
wie
ich
(Ich
will
dich
nur
ficken)
And
I
think
you
know
that,
that's
why
you
don't
like
the
truth
Und
ich
denke,
du
weißt
das,
deshalb
magst
du
die
Wahrheit
nicht
And
I
can't
do
relationships,
but
I'll
buy
her
some
shoes
Und
ich
kann
keine
Beziehungen
führen,
aber
ich
kaufe
ihr
ein
paar
Schuhe
She
cryin'
at
the
airport,
she
don't
wanna
say,
"Adieu"
Sie
weint
am
Flughafen,
sie
will
nicht
"Adieu"
sagen
I
need
space
away
from
you
Ich
brauche
Abstand
von
dir
Said
I'd
go
to
my
place
to
be
alone
Sagte,
ich
würde
zu
mir
gehen,
um
allein
zu
sein
Alone,
alone,
alone
Allein,
allein,
allein
Alone,
alone,
alone
Allein,
allein,
allein
Oh
my
God,
you're
a
fucking
fraud
(to
me)
Oh
mein
Gott,
du
bist
ein
verdammter
Betrüger
(für
mich)
Baby,
honestly,
this
shit
won't
work
Baby,
ehrlich
gesagt,
wird
das
nicht
funktionieren
All
the
bitches
I
curved,
yeah,
I'm
glad
that
they
hurt
All
die
Bitches,
die
ich
abgewiesen
habe,
ja,
ich
bin
froh,
dass
sie
verletzt
sind
And
I'm
glad
that
they
hurt
me,
pretty
hoes
can't
hurt
Und
ich
bin
froh,
dass
sie
mich
verletzt
haben,
hübsche
Schlampen
können
nicht
verletzen
Wait,
don't
run
away
yet
Warte,
lauf
noch
nicht
weg
Stay,
because
I
know
you'll
live
with
regret
Bleib,
denn
ich
weiß,
du
wirst
es
bereuen
Me,
come
with
me,
I'll
take
complete
lead
Mich,
komm
mit
mir,
ich
übernehme
die
volle
Führung
You
know
I
got
what
you
need
Du
weißt,
ich
habe,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you
need,
(I)
know
what
you
need
(Ich)
Weiß,
was
du
brauchst,
(ich)
weiß,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you
need,
(I)
know
what
you
need
(Ich)
Weiß,
was
du
brauchst,
(ich)
weiß,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you
need,
(I)
know
what
you
need
(Ich)
Weiß,
was
du
brauchst,
(ich)
weiß,
was
du
brauchst
(I)
Know
what
you—
(Ich)
Weiß,
was
du—
If
I'm
being
honest,
no
one
fucks
you
like
I
do
(I
just
wanna
fuck)
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fickt
dich
niemand
so
wie
ich
(Ich
will
dich
nur
ficken)
And
I
think
you
know
that,
that's
why
you
don't
like
the
truth
Und
ich
denke,
du
weißt
das,
deshalb
magst
du
die
Wahrheit
nicht
And
I
can't
do
relationships,
but
I'll
buy
her
some
shoes
Und
ich
kann
keine
Beziehungen
führen,
aber
ich
kaufe
ihr
ein
paar
Schuhe
She
crying
at
the
airport,
she
don't
wanna
say,
"Adieu"
Sie
weint
am
Flughafen,
sie
will
nicht
"Adieu"
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leyva Rio Francesco, Edgar Sarratt, Tyler Ryan Lee Jordan Brooks, Thankyouwill
Album
clair
date of release
05-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.