Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Your Side
Рядом с тобой
(Wells)
I've
been
on
my
own,
on
my
own
adventure
(Wells)
Я
был
один,
в
своем
приключении
Split
my
heart
in
half,
think
that
shit
gave
me
a
splinter
Разбил
сердце
пополам,
этот
осколок
внутри
Don't
wanna
give
you
any
publicity
or
attention
Не
хочу
давать
тебе
внимания
и
публичности
Don't
know
how
to
love
anybody,
don't
know
the
feeling
Не
умею
любить,
не
понимаю
этого
чувства
Know
I
fucked
up,
rather
be
right
by
your
side
Знаю,
я
облажался,
лучше
б
был
рядом
с
тобой
Hiding
all
my
feelings,
let
it
out,
I
always
cry
Прячу
все
эмоции,
но
снова
плачу
Can't
make
a
decision,
I
can't
even
decide
Не
могу
принять
решение,
не
выбираю
Might
go
up
to
heaven,
I'll
see
you
on
the
other
side
Может,
улечу
на
небеса
— увидимся
на
той
стороне
By
your
side
Рядом
с
тобой
By
your
side
(oh)
Рядом
с
тобой
(оу)
By
your
side
Рядом
с
тобой
By
your
side,
-ide,
-ide
Рядом
с
тобой,
-бой,
-бой
Girl
I
see
you
running
from
your
problems
Детка,
я
вижу
— ты
бежишь
от
проблем
Don't
know
how
to
solve
them
Не
знаешь,
как
их
решить
We
both
need
a
break
from
this
Нам
обоим
нужен
перерыв
I'm
sorry
I'm
not
Прости,
что
я
не
By
your
side
(oh)
Рядом
с
тобой
(оу)
By
your
side
(-ide)
Рядом
с
тобой
(-бой)
And
now
I
hate
me
cause
I
can't
be
what
you
need
anymore
Теперь
ненавижу
себя
— не
могу
дать
то,
что
тебе
нужно
I
wanna
be
there
but
we
know
its
not
the
same
as
before
Хочу
быть
там,
но
знаю
— всё
не
так,
как
раньше
You
know
I
love
you
but
it
hurts
too
much
to
always
be
at
odds
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
но
больно
постоянно
спорить
And
to
sit
and
remember
И
сидеть,
вспоминая
All
along,
I
was
tryna
figure
out
what
I
did
wrong
Я
пытался
понять,
в
чем
моя
вина
But
it's
getting
to
me
now
and
I'm
exhausted
Но
это
добивает
меня,
я
вымотан
I
don't
wanna
call
you
back
for
a
while
tonight
Не
хочу
звонить
тебе
обратно
сегодня
When
I'm
by
your
side,
we
don't
see
each
other
Когда
я
рядом
— мы
не
видим
друг
друга
Just
a
faded
light
and
the
space
where
another
Только
тусклый
свет
и
пустота
в
твоей
Girl
would
lie
on
one
side
of
your
bed
with
a
face
like
mine
Кровати,
где
лежала
девушка
с
лицом
как
у
меня
I'm
afraid
that
she's
dead,
let
her
rest
Боюсь,
она
мертва
— пусть
отдыхает
Don't
got
another
outlet
Нет
другого
выхода
To
express
how
I'm
feeling
(Helix
Tears)
Чтобы
выразить
чувства
(Helix
Tears)
I
don't
know
who's
real
or
fake
Не
различаю
фальшь
и
правду
Cant
distinguish
them,
not
revealing
Не
раскрываю
карты
Gotta
stop,
gotta
change,
gotta
get
off
my
ass
Надо
остановиться,
измениться,
встать
с
дивана
Need
to
get
you
out
my
head,
I
need
to
forget
about
the
past
Выбросить
тебя
из
головы,
забыть
прошлое
I've
just
come
to
the
conclusion
that
nothing
is
meant
to
last
Я
понял
— ничто
не
вечно
Time
is
starting
to
drift
away
from
me,
just
look
at
the
hourglass
Время
утекает,
словно
песок
в
часах
Hard
to
let
go,
it's
so
hard
to
forget
Сложно
отпустить,
сложно
забыть
Remember
the
words,
the
last
thing
that
you
said
Помню
слова,
твой
последний
ответ
Said
it
was
you
and
not
me,
I'm
mislead
Сказала
— это
ты,
а
не
я,
я
в
замешательстве
Sitting
alone,
sitting
here
with
regret
Сижу
один,
сожаление
гложет
Hit
my
phone
but
I
don't
even
wanna
talk
Пишешь,
но
мне
не
хочется
говорить
Gotta
run
away,
know
that
I'm
not
gonna
walk
Убегу
прочь,
не
стану
идти
I
don't
got
no
time
to
waste,
just
look
up
at
the
clock
Нет
времени
— взгляни
на
часы
I
am
at
a
loss
of
words,
you
put
me
in
some
shock
Потерял
дар
речи,
ты
ошарашила
My
feelings
hurt,
what
the
fuck
did
you
gain
Мне
больно,
что
ты
хотела
получить?
Know
that
I'm
broken,
I
will
not
be
the
same
Знаю,
я
сломлен
— уже
не
таким
буду
I'mma
make
sure
you
remember
my
name
Я
сделаю
так,
чтобы
ты
помнила
имя
Thought
we
could
be
something,
that
shits
a
shame
Думал,
мы
— что-то,
но
это
грустно
By
your
side
Рядом
с
тобой
By
your
side
(oh)
Рядом
с
тобой
(оу)
By
your
side
Рядом
с
тобой
By
your
side,
-ide,
-ide
Рядом
с
тобой,
-бой,
-бой
Girl
I
see
you
running
from
your
problems
Детка,
я
вижу
— ты
бежишь
от
проблем
Don't
know
how
to
solve
them
Не
знаешь,
как
их
решить
We
both
need
a
break
from
this
Нам
обоим
нужен
перерыв
I'm
sorry
I'm
not
Прости,
что
я
не
By
your
side
(oh)
Рядом
с
тобой
(оу)
By
your
side
(-ide)
Рядом
с
тобой
(-бой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Sarratt, Iii
Album
Secrets
date of release
16-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.