midwxst - Final Breath - translation of the lyrics into German

Final Breath - midwxsttranslation in German




Final Breath
Letzter Atemzug
I'm twiddling my thumbs
Ich drehe Däumchen
Don't know what comes next
Weiß nicht, was als Nächstes kommt
Popped inside my phone
Hab auf mein Handy geschaut
I see a new text
Ich sehe eine neue Nachricht
My heart's pounding fast
Mein Herz pocht schnell
Beating out my chest
Schlägt mir aus der Brust
Never sleep at night
Schlafe nie nachts
I never can rest
Ich kann nie ruhen
Every time I close my eyes you pop into my head
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe, erscheinst du in meinem Kopf
And sometimes when I close my eyes I wish that I was dead
Und manchmal, wenn ich meine Augen schließe, wünschte ich, ich wäre tot
One-shot put a bullet thru my fucking head
Ein Schuss, eine Kugel durch meinen verdammten Kopf
Inhale exhale take my final breathe
Einatmen, ausatmen, nehme meinen letzten Atemzug
Fight with myself
Kämpfe mit mir selbst
Fighting every single night
Kämpfe jede einzelne Nacht
Say I'm fine
Sage, mir geht's gut
But I'm not
Aber das stimmt nicht
Not even in the slight
Nicht einmal im Geringsten
Running out of words
Mir gehen die Worte aus
I don't know what I say or write
Ich weiß nicht, was ich sage oder schreibe
I could never tell the difference
Ich konnte nie den Unterschied erkennen
Never know what's wrong and what is right
Weiß nie, was falsch und was richtig ist
Fight with myself
Kämpfe mit mir selbst
Fighting every single night
Kämpfe jede einzelne Nacht
Say I'm fine
Sage, mir geht's gut
But I'm not
Aber das stimmt nicht
Not even in the slight
Nicht einmal im Geringsten
Running out of words
Mir gehen die Worte aus
I don't know what I say or write
Ich weiß nicht, was ich sage oder schreibe
I could never tell the difference
Ich konnte nie den Unterschied erkennen
Never know what's wrong and what is right
Weiß nie, was falsch und was richtig ist
And I can try
Und ich kann versuchen
To open up to you
Mich dir zu öffnen
To try and tell you the truth
Zu versuchen, dir die Wahrheit zu sagen
But when I do, go mute
Aber wenn ich es tue, verstumme ich
This feeling in the air is nothing new
Dieses Gefühl in der Luft ist nichts Neues
It's something that I gotta get used to
Es ist etwas, woran ich mich gewöhnen muss
I struggle with my thoughts I cant break thru
Ich kämpfe mit meinen Gedanken, ich kann nicht durchbrechen
I don't know what the fuck I've turned into
Ich weiß nicht, was zum Teufel aus mir geworden ist
If I open up my mouth I hope you know that I'm not shutting up
Wenn ich meinen Mund aufmache, hoffe ich, du weißt, dass ich nicht die Klappe halte
If I ever get invited to parties I'm not showing up
Wenn ich jemals zu Partys eingeladen werde, tauche ich nicht auf
I promise to my family and my brothers that I'm going up
Ich verspreche meiner Familie und meinen Brüdern, dass es mit mir aufwärts geht
I don't know why you're texting my phone cus' I don't give a fuck
Ich weiß nicht, warum du mir auf mein Handy schreibst, denn es ist mir scheißegal
RBF, got resting bitch face
RBF, hab ein Resting Bitch Face
Filled my heart up with hate
Mein Herz mit Hass erfüllt
Fucked me up inside my head
Hat mich im Kopf kaputt gemacht
I know I made a mistake
Ich weiß, ich habe einen Fehler gemacht
RBF, got resting bitch face
RBF, hab ein Resting Bitch Face
Filled my heart up with hate
Mein Herz mit Hass erfüllt
Fucked me up inside my head
Hat mich im Kopf kaputt gemacht
I know I made a mistake
Ich weiß, ich habe einen Fehler gemacht
Fight with myself
Kämpfe mit mir selbst
Fighting every single night
Kämpfe jede einzelne Nacht
Say I'm fine
Sage, mir geht's gut
But I'm not
Aber das stimmt nicht
Not even in the slight
Nicht einmal im Geringsten
Running out of words
Mir gehen die Worte aus
I don't know what I say or write
Ich weiß nicht, was ich sage oder schreibe
I could never tell the difference
Ich konnte nie den Unterschied erkennen
Never know what's wrong and what is right
Weiß nie, was falsch und was richtig ist
Fight with myself
Kämpfe mit mir selbst
Fighting every single night
Kämpfe jede einzelne Nacht
Say I'm fine
Sage, mir geht's gut
But I'm not
Aber das stimmt nicht
Not even in the slight
Nicht einmal im Geringsten
Running out of words
Mir gehen die Worte aus
I don't know what I say or write
Ich weiß nicht, was ich sage oder schreibe
I could never tell the difference
Ich konnte nie den Unterschied erkennen
Never know what's wrong and what is right
Weiß nie, was falsch und was richtig ist





Writer(s): Edgar Sarratt, Iii


Attention! Feel free to leave feedback.