Lyrics and translation miirtek feat. Frankie Balou - Sirene
Ich
hab
lange
überlegt
ob
ich
hingehe
oder
nicht
Я
долго
думала,
идти
или
нет
Ein
Blinddate
ist
eigentlich
nichts
für
mich
Свидание
вслепую
– это
не
для
меня
Doch
er
sieht
gut
aus
Но
ты
выглядишь
хорошо
Auf
den
ersten
Blick.
На
первый
взгляд.
Auf
den
zweiten
wirkt
er
unruhig
На
второй
– кажешься
немного
беспокойным
Aber
ich
bin
nicht
beunruhigt
Но
я
не
волнуюсь
Er
hat
einfach
etwas
an
sich
В
тебе
есть
что-то
Was
sich
nicht
beschreiben
lässt
Что
не
описать
словами
Und
animalisch
ist
Что-то
животное
Er
wirkt
so
abenteuerlich
Ты
кажешься
таким
авантюрным
Was
soll
schon
passieren
Что
может
случиться?
Bitte
was
soll
passieren?
Ну
что
может
случиться?
Sirene
Blaulicht
Сирена,
мигалки
Sie
sind
gekommen
wegen
mir
Они
пришли
из-за
меня
Ich
weiß
es
auch
nicht
Даже
не
знаю
Wie
konnte
das
passieren?
Как
это
могло
произойти?
Es
war
das
eine
große
Ding
-
Это
было
грандиозно
–
Der
Plan
war
so
perfekt
План
был
идеален
Ein
kleiner
Fehler
alles
hin
Одна
ошибка
– и
всё
пропало
Tauche
unter
leb
versteckt.
Скрываюсь,
живу
в
тени.
In
meiner
Feder
blaue
Tinte
В
моём
пере
синие
чернила
Will
dich
sehen
und
so
P.S.
Хочу
увидеть
тебя,
и
поэтому
P.S.
Jahre
später
wage
ich
endlich
Годы
спустя
я
наконец
решаюсь
Einen
Schritt
in
deine
Welt.
Сделать
шаг
в
твой
мир.
Ich
hatte
echt
alles
war
im
Scheiß
Paradies
У
меня
было
всё,
я
была
в
дерьмовом
раю
Wegen
meiner
Hängematte
stehen
2 Palmen
da
jetzt
schief
Из-за
моего
гамака
две
пальмы
теперь
стоят
криво
Niemand
der
mich
kennt
mein
Gehirn
gleicht
einem
Sieb
Никто
меня
не
знает,
мой
мозг
как
решето
Hab
den
ganzen
Tag
gepennt
es
gibt
keine
die
mich
liebt
Я
спала
весь
день,
нет
никого,
кто
бы
меня
любил
Was
soll
schon
passieren
Что
может
случиться?
Baby
was
soll
passieren?
Детка,
что
может
случиться?
Sirene
Blaulicht
Сирена,
мигалки
Sie
sind
gekommen
wegen
mir
Они
пришли
из-за
меня
Ich
weiß
es
auch
nicht
Даже
не
знаю
Wie
konnte
das
passieren?
Как
это
могло
произойти?
Wir
dinierten
wie
Gourmets
Мы
ужинали,
как
гурманы
In
der
Nase
das
Bouquet
vom
Merlot
Вдыхая
букет
Мерло
Doch
wir
beide
müssen
los
Но
нам
обоим
пора
Das
hier
wird
gerade
eine
Nummer
zu
groß
Всё
это
выходит
из-под
контроля
Sirene
Blaulicht
Сирена,
мигалки
Sie
sind
gekommen
wegen
mir
Они
пришли
из-за
меня
Ich
weiß
es
auch
nicht
Даже
не
знаю
Wie
konnte
das
passieren?
Как
это
могло
произойти?
Sirene
Blaulicht
Сирена,
мигалки
Sie
sind
gekommen
wegen
mir
Они
пришли
из-за
меня
Ich
weiß
es
auch
nicht
Даже
не
знаю
Wie
konnte
das
passieren?
Как
это
могло
произойти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frankie Balou, Marti Fischer, Miirtek
Attention! Feel free to leave feedback.