Lyrics and translation Miko - Fighting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fighting
- by
Yellowcard
Борьба
- по
желтой
карточке.
Said
I'd
move
on
and
I'd
leave
it
alone
Я
сказал,
что
буду
двигаться
дальше
и
оставлю
все
в
покое.
But
before
I
walk
out
there
is
something
that
I
need
you
to
know
Но
прежде
чем
я
уйду,
мне
нужно,
чтобы
ты
кое-что
знала.
I
got
lost
in
a
blink
of
an
eye
Я
потерялся
в
мгновение
ока.
And
I
can
never
get
back;
no,
I
never
got
back
И
я
никогда
не
смогу
вернуться;
нет,
я
никогда
не
возвращался.
You
were
not
there
when
I
wanted
to
say
Тебя
не
было
рядом,
когда
я
хотел
сказать.
That
you
were
everything
right
and
it
wasn't
even
me
to
change
Что
ты
была
права,
и
даже
я
не
могла
измениться.
Now
I
got
to
go
it
alone,
Теперь
я
должен
идти
один,
But
I
will
never
give
up;
no,
I'll
never
give
up
Но
я
никогда
не
сдамся;
нет,
я
никогда
не
сдамся.
What
am
I
fighting
for?
За
что
я
борюсь?
There
must
be
something
more
Должно
быть
что-то
большее.
For
all
these
words
I
sing
За
все
эти
слова,
что
я
пою,
Do
you
feel
anything?
Ты
что-нибудь
чувствуешь?
You
were
all
that
I
had;
you
were
delicate
and
hard
to
find
Ты
была
всем,
что
у
меня
было,
ты
была
нежной
и
трудной,
чтобы
найти.
Got
lost
in
the
back
of
my
mind
Потерялся
в
глубине
души.
And
I
can
never
get
back;
no,
I
never
got
back
И
я
никогда
не
смогу
вернуться;
нет,
я
никогда
не
возвращался.
You
were
not
there
when
I
needed
to
say
Тебя
не
было
рядом,
когда
мне
нужно
было
сказать.
I
hit
the
bottom
so
fast
that
my
head
was
spinning
around
for
days
Я
достиг
дна
так
быстро,
что
голова
кружилась
дни
напролет.
Now
I
got
to
go
there
alone,
but
I
will
never
give
up
Теперь
я
должен
идти
туда
один,
но
я
никогда
не
сдамся.
No,
I
will
never
give
up
Нет,
я
никогда
не
сдамся.
What
am
I
fighting
for?
За
что
я
борюсь?
There
must
be
something
more
Должно
быть
что-то
большее.
For
all
these
words
I
sing
За
все
эти
слова,
что
я
пою,
Do
you
feel
anything?
Ты
что-нибудь
чувствуешь?
What
am
I
fighting
for?
За
что
я
борюсь?
What
am
I
fighting
for?
За
что
я
борюсь?
Never
give
up
on
this
Никогда
не
сдавайся.
Never
give
up
on
this
Никогда
не
сдавайся.
Never
give
up
on
this
Никогда
не
сдавайся.
Never
give
up
on
this
Никогда
не
сдавайся.
I
will
never
give
up;
no,
I'll
never
give
up
Я
никогда
не
сдамся,
нет,
я
никогда
не
сдамся.
What
am
I
fighting
for?
За
что
я
борюсь?
There
must
be
something
more
Должно
быть
что-то
большее.
For
all
these
words
I
sing
За
все
эти
слова,
что
я
пою,
Do
you
feel
anything?
Ты
что-нибудь
чувствуешь?
What
am
I
fighting
for?
(No,
I'm
never
going
to
give
up,
give
up)
За
что
я
борюсь?
(Нет,
я
никогда
не
сдамся,
не
сдамся)
What
am
I
fighting
for?
(No,
I'm
never
going
to
give
up,
give
up)
За
что
я
борюсь?
(Нет,
я
никогда
не
сдамся,
не
сдамся)
Said
that
I'd
fight
for
the
one
that
I
found
Сказал,
что
буду
бороться
за
того,
кого
нашел.
I'm
going
to
stay
here
while
I
wait
for
you
to
come
around
Я
останусь
здесь,
пока
буду
ждать,
когда
ты
придешь.
I'll
fight;
you're
apart
of
me
now
Я
буду
сражаться,
теперь
ты
не
со
мной.
And
I
will
never
give
up,
no,
I'll
never
give
up
И
я
никогда
не
сдамся,
нет,
я
никогда
не
сдамся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.