Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morocha Elegancia
Elegant Brunette
Beba
yo
te
tengo
loca
Baby,
I
drive
you
crazy
Y
vos
sabes
And
you
know
it
Que
es
el
Miky
otra
vez,
ja
It's
Miky
again,
ha
Beba
yo
te
tengo
loca
Baby,
I
drive
you
crazy
Y
vos
lo
sabes
muy
bien
And
you
know
it
very
well
Pero
no
estoy
para
ti
But
I'm
not
for
you
Yo
estoy
para
los
de
cien
I'm
for
the
hundreds
(the
big
leagues)
Y
yo
te
lo
advertí
And
I
warned
you
Que
no
ibas
a
poder
That
you
wouldn't
be
able
to
handle
it
Te
dije
no
te
enamores
I
told
you
not
to
fall
in
love
Y
ahora
quiere
ser
mi
mujer
And
now
you
want
to
be
my
wife
Perdóname
pero
no
Forgive
me,
but
no
No
estoy
para
el
amor
I'm
not
ready
for
love
Te
quiero
mucho
pero
no
I
love
you
very
much,
but
no
Nos
vemos
después
del
show
See
you
after
the
show
Beba
yo
te
tengo
loca
Baby,
I
drive
you
crazy
Y
vos
lo
sabes
muy
bien
And
you
know
it
very
well
Pero
no
estoy
para
ti
But
I'm
not
for
you
Yo
estoy
para
los
de
cien
I'm
for
the
hundreds
(the
big
leagues)
Y
yo
te
lo
advertí
And
I
warned
you
Que
no
ibas
a
poder
That
you
wouldn't
be
able
to
handle
it
Te
dije
no
te
enamores
I
told
you
not
to
fall
in
love
Y
ahora
quiere
ser
mi
mujer
And
now
you
want
to
be
my
wife
Perdóname
pero
no
Forgive
me,
but
no
No
estoy
para
el
amor
I'm
not
ready
for
love
Te
quiero
mucho
pero
no
I
love
you
very
much,
but
no
Nos
vemos
después
del
show
See
you
after
the
show
Nos
vemos
después
la
fiesta
See
you
after
the
party
Se
me
hace
la
loca
y
no
contesta
She
plays
hard
to
get
and
doesn't
answer
O
tarda
en
dar
su
respuesta
Or
takes
a
while
to
respond
Pero
en
persona
se
me
acerca
But
in
person
she
comes
close
to
me
Y
se
vuelve
loca
And
she
goes
crazy
Cuando
yo
la
ignoro
When
I
ignore
her
O
la
lleno
de
besos
Or
shower
her
with
kisses
De
cualquier
modo
Either
way
Yo
no
me
pongo
celoso
I
don't
get
jealous
Anda
con
esos
bobos
She
hangs
out
with
those
fools
O
ya
madure
Either
I've
matured
O
son
ridículos
todos
Or
they're
all
ridiculous
Bae
no
te
hagas
la
peli
Bae,
don't
play
dumb
Estoy
por
los
codos
I'm
in
it
up
to
my
elbows
Todo
el
día
meta
music
Making
music
all
day
Y
lo
hago
solo
And
I
do
it
solo
No
te
pongas
defensiva
Don't
get
defensive
Que
no
sos
el
cholo
You're
not
the
"cholo"
(thug)
Vos
ponete
en
atrevida
You
get
daring
Sacame
la
polo
Take
off
my
shirt
Y
vos
sos
tremenda
mina
And
you're
a
tremendous
woman
No
de
este
globo
Not
from
this
world
Por
eso
subite
a
la
nave
apolo
That's
why
get
on
the
Apollo
spacecraft
Te
llevo
de
regreso
a
tu
galaxia
I'll
take
you
back
to
your
galaxy
Y
nos
quedamos
ahí
tomando
un
Gancia
And
we'll
stay
there
having
a
Gancia
Ojitos
celestes
Light
blue
eyes
Morocha
elegancia
Elegant
brunette
Se
que
de
que
seamos
novios
I
know
you're
eager
Tenes
ansias
For
us
to
be
a
couple
Vamo
a
darle
de
a
poco
Let's
take
it
slow
Que
todavía
falta
There's
still
time
Si
estas
en
bajas
If
you're
feeling
down
Yo
te
pongo
en
altas
I'll
lift
you
up
Beba
yo
te
tengo
loca
Baby,
I
drive
you
crazy
Y
vos
lo
sabes
muy
bien
And
you
know
it
very
well
Pero
no
estoy
para
ti
But
I'm
not
for
you
Yo
estoy
para
los
de
cien
I'm
for
the
hundreds
(the
big
leagues)
Y
yo
te
lo
advertí
And
I
warned
you
Que
no
ibas
a
poder
That
you
wouldn't
be
able
to
handle
it
Te
dije
no
te
enamores
I
told
you
not
to
fall
in
love
Y
ahora
quiere
ser
mi
mujer
And
now
you
want
to
be
my
wife
Beba
yo
te
tengo
loca
Baby,
I
drive
you
crazy
Y
vos
lo
sabes
muy
bien
And
you
know
it
very
well
Pero
no
estoy
para
ti
But
I'm
not
for
you
Yo
estoy
para
los
de
cien
I'm
for
the
hundreds
(the
big
leagues)
Y
yo
te
lo
advertí
And
I
warned
you
Que
no
ibas
a
poder
That
you
wouldn't
be
able
to
handle
it
Te
dije
no
te
enamores
I
told
you
not
to
fall
in
love
Y
ahora
quiere
ser
mi
mujer
And
now
you
want
to
be
my
wife
Perdóname
pero
no
Forgive
me,
but
no
No
estoy
para
el
amor
I'm
not
ready
for
love
Te
quiero
mucho
pero
no
I
love
you
very
much,
but
no
Nos
vemos
después
del
show
See
you
after
the
show
Beba
yo
te
tengo
loca
Baby,
I
drive
you
crazy
Y
vos
lo
sabes
muy
bien
And
you
know
it
very
well
Pero
no
estoy
para
ti
But
I'm
not
for
you
Yo
estoy
para
los
de
cien
I'm
for
the
hundreds
(the
big
leagues)
Y
yo
te
lo
advertí
And
I
warned
you
Que
no
ibas
a
poder
That
you
wouldn't
be
able
to
handle
it
Te
dije
no
te
enamores
I
told
you
not
to
fall
in
love
Y
ahora
quiere
ser
mi
mujer
And
now
you
want
to
be
my
wife
Perdoname
pero
no
Forgive
me,
but
no
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emiliano Alvarez
Album
TRECE
date of release
13-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.