milet - Final Call(Live at 日本武道館) - translation of the lyrics into Russian

Final Call(Live at 日本武道館) - milettranslation in Russian




Final Call(Live at 日本武道館)
Final Call(Live в Nippon Budokan)
さあ さあ 武道館 二日目にしてファイナル
Ну же, ну же, Budokan, второй день и уже финал
やる気ありますか
Готов ли ты?
最初から飛ばせますか (ooh-ooh, yeah)
Можешь ли выложиться с самого начала? (ooh-ooh, yeah)
OK, let's go! (Ooh-ooh, ooh-ooh)
OK, поехали! (Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, yeah)
(Ooh-ooh, yeah)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Oh, something's wrong, but it seems so right
О, что-то не так, но это кажется правильным
Feel like I'm playing the same game, but
Чувствую, будто играю в ту же игру, но
うなだれたまま 狙いをズラし
Повесив голову, сбиваю прицел
また "sorry" でもあすも予想通り
И снова "прости", но завтра всё повторится
痛みすら元通り
Даже боль вернётся на круги своя
白黒つかない 日々を濁してる
Дни без ясности, погружённые в муть
Can you hear this? Tick-tack-tick
Слышишь это? Тик-так-тик
It ain't stop
Не остановится
塗り替える今日を
Перекрашиваю сегодняшний день
エンドロールじゃ まだ終われない
Титрами этот фильм не закончить
減速無しで躊躇わずダイブ
Без торможений, без сомнений нырок
Just get me out, get it out
Просто вытащи меня, вытащи
It's a final call to build my faith
Это последний зов, чтобы укрепить веру
Who says? I say!
Кто сказал? Я сказала!
If you take it all away
Если ты заберёшь всё
手探りの narrow way (ooh-ooh, yeah)
На ощупь по узкому пути (ooh-ooh, yeah)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
お互い様ね バイプレイヤー
Мы в одной лодке, второстепенные персонажи
夢を彷徨う life driver
Блуждающие в грёзах водители жизни
上書きの苦悩 気付かぬフリで
Переписывая страдания, делая вид, что не замечаем
Hating people around me for no meaning?
Ненавидеть людей вокруг без причины?
どれも自分に向けた irony
Всё это ирония, направленная на себя
God no way, God knows way
Боже, нет, Боже знает путь
その手を掲げて
Подними эту руку
Can you hear this? Tick-tack-tick
Слышишь это? Тик-так-тик
It ain't stop
Не остановится
戻れない今日を
Не вернуть сегодняшний день
エンドロールじゃ まだ終われない
Титрами этот фильм не закончить
でも今さら止まれやしない
Но уже слишком поздно останавливаться
Just get me out, get it out
Просто вытащи меня, вытащи
It's a final call to build my faith
Это последний зов, чтобы укрепить веру
Who says? I say!
Кто сказал? Я сказала!
If you take it all away
Если ты заберёшь всё
繰り返す narrow way
Повторяю узкий путь
Na-ta-ta-ta-la-la, ah-ay
На-та-та-та-ла-ла, а-эй
Who got it? One, two, three, mm
Кто понял? Раз, два, три, мм
Who says? I say
Кто сказал? Я сказала
Who saves my life?
Кто спасёт мою жизнь?
No one's gonna know, know, know
Никто не узнает, узнает, узнает
Sing it! (Know, know, know)
Пой! (Узнает, узнает, узнает)
Who cares? I care
Кому важно? Мне важно
Don't waste my time
Не трать моё время
I say no, no, no
Я говорю нет, нет, нет
It's now or never, change my life
Сейчас или никогда, изменить мою жизнь
It's who I am
Это кто я есть
エンドロールが始まりの合図
Титры сигнал начала
メデタシがお仕舞いじゃない
Счастливый конец это не финал
Just get me out, get it out
Просто вытащи меня, вытащи
It's a final call to build my faith
Это последний зов, чтобы укрепить веру
You bet? Yeah, I bet my everything now
Споришь? Да, я ставлю всё сейчас
Here I am
Вот она я
Time's up? No, not yet
Время вышло? Нет, ещё нет
You're never gonna keep me down
Ты никогда не удержишь меня
Who says? I say!
Кто сказал? Я сказала!
If you take it all away
Если ты заберёшь всё
手探りの narrow way
На ощупь по узкому пути





Writer(s): Meg, Milet, Toru


Attention! Feel free to leave feedback.