milet feat. iri - jam(Live at 日本武道館) - translation of the lyrics into Russian

jam(Live at 日本武道館) - iri , milet translation in Russian




jam(Live at 日本武道館)
Джем (Live в Nippon Budokan)
オーケー、オーケー
Окей, окей
それじゃご本家様と一緒に
Давайте теперь с оригинальными исполнителями
Milet with iriで
Milet с iri
Jam!
Джем!
Hey!
Эй!
Hm, hm, hm, hm
Хм, хм, хм, хм
Yes
Да
I'm alright
Я в порядке
You're just reading too much into my words
Ты просто придаёшь моим словам слишком много значения
Don't pretend to be tough, I know ya'
Не притворяйся крутой, я же тебя знаю
We have the same issue our lonely hearts, say
У нас одна проблема наши одинокие сердца,
"We should be better," don't you remember?
говорящие: "Мы должны быть лучше", разве не помнишь?
Driving in the summer with your '80s playlist
Катаемся летом под твой плейлист 80-х
I wish this night would never end like kissing in the backseat
Хочу, чтобы эта ночь длилась вечно, как поцелуй на заднем сиденье
Hey don't be shy, now I'm like melted ice cream
Эй, не стесняйся, я уже как растаявшее мороженое
Can I be honest? Can I be honest with you? (Let's go)
Можно быть честной? Можно быть с тобой честной? (Поехали!)
Oh, oh, oh, oh, love me, love me
О, о, о, о, люби меня, люби
Oh, oh, oh, oh, baby, babe, oh yeah, oh yeah
О, о, о, о, детка, детка, о да, о да
It's never too late, oh yeah
Никогда не поздно, о да
Oh, oh, oh, oh, love me, love me
О, о, о, о, люби меня, люби
Let me be your last kiss, babe, oh yeah, oh yeah
Позволь мне быть твоим последним поцелуем, детка, о да, о да
It's all I wanna do, oh yeah
Это всё, чего я хочу, о да
止まんない (yeah!)
Не останавливается (да!)
妄想ばっかな私ってblind? (That's right)
Я вся в фантазиях я что, слепа? (Верно)
目が合えば縮まってくmy lifetime (ah)
Наши взгляды встречаются и моя жизнь укорачивается (аа)
フリーなのはスタイルだけでenoughよ
Свободной я остаюсь только внешне, и этого достаточно
でもキスだって無理 煮詰まってblooming
Но даже поцелуй невозможен, я застряла в этом цветении
Driving in the summer with your '80s playlist
Катаемся летом под твой плейлист 80-х
入り浸る夢 右往左往 愚問は捨てて
Погружаюсь в мечты, бросаю глупые вопросы
会いたいわ 会えないわ じゃどうする?Stay? (No)
Хочу тебя видеть, не могу тебя видеть, так что делать? Остаться? (Нет)
Can I be honest? Can I be honest?
Можно быть честной? Можно быть честной?
Hey! (Let's go!)
Эй! (Поехали!)
Oh, oh, oh, oh, love me, love me
О, о, о, о, люби меня, люби
Oh, oh, oh, oh, baby, babe, oh yeah, oh yeah
О, о, о, о, детка, детка, о да, о да
It's never too late, oh yeah
Никогда не поздно, о да
Oh, oh, oh, oh, love me, love me
О, о, о, о, люби меня, люби
最後まで first kissよ、oh, yeah, oh yeah
Пусть это будет первый поцелуй до самого конца, о да, о да
終わらないで、oh yeah
Пусть это никогда не кончается, о да
Tell me your, tell me your, tell me your, tell me your little secret
Расскажи мне, расскажи, расскажи, расскажи мне свой маленький секрет
I wanna, I wanna, I wanna give you my one way ticket
Хочу, хочу, хочу дать тебе свой билет в один конец
Look at me, look at me, look at me, look at me, I'm not fake
Смотри на меня, смотри, смотри, смотри, я не фальшивка
Oh, there's no distortion in all my emotions
О, в моих эмоциях нет искажений
My jam, my jam, my jam, my jam
Мой джем, мой джем, мой джем, мой джем
I like your B side track
Мне нравится твоя сторона Б
Play it all night, forever awake, yeah
Включай её всю ночь, будь всегда начеку, да
My jam, my jam, my jam
Мой джем, мой джем, мой джем
But can I be your title track?
Но могу ли я быть твоим главным треком?
Play it all night, forever awake, yeah
Включай меня всю ночь, будь всегда начеку, да
Oh, oh, oh, oh, love me, love me (let's go!)
О, о, о, о, люби меня, люби (поехали!)
Oh, oh, oh, oh, baby, babe, oh yeah, oh yeah
О, о, о, о, детка, детка, о да, о да
It's never too late, oh yeah, oh yeah
Никогда не поздно, о да, о да
Oh, oh, oh, oh, love me, love me
О, о, о, о, люби меня, люби
Let me be your last kiss babe, oh yeah, oh yeah
Позволь мне быть твоим последним поцелуем, детка, о да, о да
It's all I wanna do, oh yeah
Это всё, чего я хочу, о да
Tell me your, tell me your, tell me your, tell me your little secret
Расскажи мне, расскажи, расскажи, расскажи мне свой маленький секрет
I wanna, I wanna, I wanna give you my one-way ticket
Хочу, хочу, хочу дать тебе свой билет в один конец
Look at me, look at me, look at me, look at me, I'm not fake
Смотри на меня, смотри, смотри, смотри, я не фальшивка
Oh, there's no distortion in all my emotions
О, в моих эмоциях нет искажений
My jam, my jam, my jam
Мой джем, мой джем, мой джем
But can I be your title track?
Но могу ли я быть твоим главным треком?
Play it all night, forever awake, yeah
Включай меня всю ночь, будь всегда начеку, да
Thank you
Спасибо
ありがとうございます
Спасибо большое
ありがとうiriでした
Спасибо, iri





Writer(s): Milet, Ryosuke Sakai


Attention! Feel free to leave feedback.