Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin' In My Lane(Live at 日本武道館)
Иду своей дорогой (Live at Nippon Budokan)
分かってないとか言われたって
Даже
если
говорят,
что
я
ничего
не
понимаю
笑ってばっかじゃいられなくて
Не
могу
просто
вечно
смеяться
Can't
go
back,
but
we
know
that
we
can
go
far
Нельзя
вернуться
назад,
но
мы
знаем,
что
можем
зайти
далеко
こんにちは武道館!miletです!
Привет,
Будокан!
Это
milet!
Make
a
wish
Загадай
желание
What
are
you
doing,
doing,
doing,
doing
without
me?
Что
ты
делаешь,
делаешь,
делаешь
без
меня?
こんな日に限って
Именно
в
такой
день
吹き消すキャンドルは増えてもsorry
Свечей
дуть
стало
больше,
но
прости
思い出をrolling
Воспоминания
катятся
なのになぜ
lonely,
lonely
Но
почему
же
одиноко,
одиноко
日々はslowmotionのように
Дни
будто
в
замедленной
съемке
霞んで見えるかな
誰もが同じかな
Может,
видятся
расплывчато?
У
всех
ли
так?
一人ぼっち同士
逆らってこうぜ
どうせ
Одинокие
души,
давай
идти
против,
в
конце
концов
期限付きlifetimeを飽きるまで
Пока
не
надоест
эта
жизнь
с
ограниченным
сроком
Why
don't
we
slip
away?
Почему
бы
нам
не
исчезнуть?
分かってないとか言われたって
Даже
если
говорят,
что
я
ничего
не
понимаю
笑ってばっかじゃいられなくて
Не
могу
просто
вечно
смеяться
Can't
go
back,
but
we
know
that
we
can
go
far
Нельзя
вернуться
назад,
но
мы
знаем,
что
можем
зайти
далеко
I
know,
I
know
あと少しだって
Знаю,
знаю,
осталось
чуть-чуть
騙し騙し回り道だって見たいのは
Даже
если
обманывая
идти
окольными
путями,
я
хочу
видеть
酸いも甘いも溶かすよ
lovestruck
Как
растворится
и
горькое,
и
сладкое,
влюблённая
いつまで待ってたって
it's
never
enough
Сколько
ни
жди,
этого
никогда
не
будет
достаточно
Look
into
my
eyes,
you're
my
life
Посмотри
в
мои
глаза,
ты
— моя
жизнь
Will
you
stay
tonight?
Останешься
ли
tonight?
反射的なI
love
youじゃもったいない
Рефлекторное
«I
love
you»
— слишком
банально
ないものねだり
ねぇダーリン
Просить
о
невозможном,
ну
давай
же,
дорогой
There's
no
need
for
goodbye
(yey!)
Нет
нужды
прощаться
(еее!)
泣けない理由が増えてはfalling
Причин
не
плакать
становится
больше,
и
я
падаю
Now
you
miss
me?
Теперь
скучаешь?
押し潰す恋しさを枕の裏に
Давящую
тоску
по
тебе
прячу
под
подушку
眠れず
who
saves
me?
Не
могу
уснуть,
кто
спасёт
меня?
いつまでも
lonely,
lonely
Навсегда
одиноко,
одиноко
分かったつもりなのに
Казалось,
всё
поняла
私ほどいてよ
誰より求めてよ
Но
распутай
меня,
желай
сильнее
всех
何度強がってみたって
Сколько
ни
пыталась
казаться
сильной
愛してしまうんだ
どうせ
Всё
равно
влюблюсь,
в
конце
концов
期限付きlifetimeを飽きるまで
why
don't
we
slip
away?
Пока
не
надоест
эта
жизнь
с
ограниченным
сроком,
почему
бы
нам
не
исчезнуть?
分かってないとか言われたって
Даже
если
говорят,
что
я
ничего
не
понимаю
笑ってばっかじゃいられなくて
Не
могу
просто
вечно
смеяться
Can't
go
back,
but
we
know
that
we
can
go
far
Нельзя
вернуться
назад,
но
мы
знаем,
что
можем
зайти
далеко
I
know,
I
know
あと少しだって
Знаю,
знаю,
осталось
чуть-чуть
騙し騙し回り道だって見たいのは
Даже
если
обманывая
идти
окольными
путями,
я
хочу
видеть
酸いも甘いも溶かすよ
lovestruck
Как
растворится
и
горькое,
и
сладкое,
влюблённая
Oh
nothing
has
changed
О,
ничего
не
изменилось
I'm
walkin'
in
my
lane
Я
иду
своей
дорогой
Like
dancin'
in
the
rain
Как
танцую
под
дождём
分かってないとか言われたって
Даже
если
говорят,
что
я
ничего
не
понимаю
笑ってばっかじゃいられなくて
Не
могу
просто
вечно
смеяться
Can't
go
back,
but
we
know
that
we
can
go
far
Нельзя
вернуться
назад,
но
мы
знаем,
что
можем
зайти
далеко
I
know,
I
know
あと少しだって
Знаю,
знаю,
осталось
чуть-чуть
騙し騙し回り道だって見たいのは
Даже
если
обманывая
идти
окольными
путями,
я
хочу
видеть
酸いも甘いも溶かすよ
lovestruck
Как
растворится
и
горькое,
и
сладкое,
влюблённая
いつまで待ってたって
it's
never
enough
Сколько
ни
жди,
этого
никогда
не
будет
достаточно
Look
into
my
eyes,
you're
my
life
Посмотри
в
мои
глаза,
ты
— моя
жизнь
Will
you
stay
tonight?
Останешься
ли
tonight?
反射的な「I
love
you」じゃもったいない
Рефлекторное
«I
love
you»
— слишком
банально
ないものねだり
ねぇダーリン
Просить
о
невозможном,
ну
давай
же,
дорогой
There's
no
need
for
goodbye
Нет
нужды
прощаться
I
know
that
we
can
go
far
(thank
you!)
Знаю,
мы
можем
зайти
далеко
(спасибо!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr R, Milet
Attention! Feel free to leave feedback.