millennium parade × ghost in the shell: SAC_2045 feat. millennium parade - Fly with me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation millennium parade × ghost in the shell: SAC_2045 feat. millennium parade - Fly with me




Money make the world go around
Деньги заставляют мир вращаться.
Money make this flow so dumb
Деньги делают этот поток таким тупым
Goddamn, you monopoly
Проклятье, ты монополист!
My brain must be blown out wild
Мой мозг, должно быть, взорван.
I guess we just plowing fields now
Думаю, сейчас мы просто пашем поля.
Damn, it's monophonic
Черт, это однотонно.
Honey, make the world get down
Милая, заставь мир опуститься на землю.
We gotta get the word out now
Мы должны сообщить об этом прямо сейчас
We playing this monopoly
Мы играем в эту монополию
Were blind now paying the price
Теперь мы слепы и расплачиваемся за это.
I guess we just plowing fields now
Думаю, сейчас мы просто пашем поля.
Damn, this monopoly
Проклятье, эта монополия!
Ridiculous
Нелепый
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
Or you can get high with me, oh
Или ты можешь накуриться со мной, о
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
And maybe you'll fly with me, oh
И, может быть, ты полетишь со мной.
Fat cat get it all and bleed it out
Жирный кот возьми все это и выпусти кровь
What are you to me for real
Кто ты для меня на самом деле
Get it up my fav people
Поднимите руки мои любимые люди
Loosen up, we gotta have juice
Расслабься, нам нужно выпить сока.
I guess we know what we've been through
Думаю, мы знаем, через что прошли.
Damn, this monologue
Черт, этот монолог!
Honey, give us all that fame
Милая, подари нам всю эту славу.
Well the problem is that we still in the game
Проблема в том что мы все еще в игре
There's nobody who can fly with no fuels, right sir?
Никто не может летать без топлива, так ведь, сэр?
I guess we should leave all behind
Я думаю, мы должны оставить все позади.
And just ride on this battle ship
И просто прокатись на этом боевом корабле.
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
Or you can get high with me, oh
Или ты можешь накуриться со мной, о
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
And maybe you'll fly with me, oh
И, может быть, ты полетишь со мной.
I've got bored playing boards with you metal boys
Мне надоело играть в доски с вами, металлическими ребятами.
We gotta make some f- money for the better parade
Мы должны заработать немного денег для лучшего парада.
You may've mayfair, you played fair
Ты мог быть мэйфером, ты играл честно.
But I have found the stairs
Но я нашел лестницу.
Where we can stare at the world beyond the waves
Где мы можем смотреть на мир за волнами.
It's been there for all this time
Он был там все это время.
But we were blind folded and our wings were tied
Но мы были слепы, и наши крылья были связаны.
But now I know this game was just a shallow trick
Но теперь я знаю, что эта игра была всего лишь пустым трюком.
Yeah, I'm done, who's up for a higher trip?
Да, с меня хватит, кто хочет подняться выше?
Money make the world go around
Деньги заставляют мир вращаться.
Money make this flow so dumb
Деньги делают этот поток таким тупым
Goddamn, you monopoly
Проклятье, ты монополист!
My brain must be blown out wild
Мой мозг, должно быть, взорван.
I guess we just plowing fields now
Думаю, сейчас мы просто пашем поля.
Damn, it's monophonic
Черт, это однотонно.
Honey, make the world get down
Милая, заставь мир опуститься на землю.
We gotta get the word out now
Мы должны сообщить об этом прямо сейчас
We playing this monopoly
Мы играем в эту монополию
Were blind now paying the price
Теперь мы слепы и расплачиваемся за это.
I guess we just plowing fields now
Думаю, сейчас мы просто пашем поля.
Damn, this monopoly
Проклятье, эта монополия!
Ridiculous
Нелепый
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
Or you can get high with me, oh
Или ты можешь накуриться со мной, о
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
And maybe you'll fly with me, oh
И, может быть, ты полетишь со мной.
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
Or you can get high with me, oh
Или ты можешь накуриться со мной, о
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
And maybe you'll fly with me, oh
И, может быть, ты полетишь со мной.
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
Or you can get high with me, oh
Или ты можешь накуриться со мной, о
It's time to get down with me
Пора спускаться вместе со мной.
And maybe you'll fly with me, oh
И, может быть, ты полетишь со мной.
Money make the world go around
Деньги заставляют мир вращаться.
Money make this flow so dum
Деньги делают этот поток таким тупым
Goddamn, you monopoly
Проклятье, ты монополист!
My brain must be blown out wild
Мой мозг, должно быть, взорван.
I guess we just plowing fields now
Думаю, сейчас мы просто пашем поля.
Damn, it's monophonic
Черт, это однотонно.
Honey, make the world get down
Милая, заставь мир опуститься на землю.
We gotta get the word out now
Мы должны сообщить об этом прямо сейчас
And let them know we party
И пусть они знают, что мы веселимся.
With our own precious army
С нашей драгоценной армией.
I guess we should leave all behind
Я думаю, мы должны оставить все позади.
And just ride on this battle ship
И просто прокатись на этом боевом корабле.






Attention! Feel free to leave feedback.