minato feat. 初音ミク - ビー玉 - translation of the lyrics into Russian

ビー玉 - ALVINE feat. 初音ミク , minato translation in Russian




ビー玉
Стеклянный шарик
「ねぇ、あの日の事を思い出している?」
«Скажи, ты помнишь тот день?»
よく見た景色や幸福の色を
Тот пейзаж, те счастливые краски...
Ah- 遠く果てない未来より ずっと
Ах... По сравнению с тем бесконечным будущим,
夢はいつでも傍にあったはずだね
мечта всегда была рядом, не так ли?
今は君と僕が離れていても
Даже если сейчас мы не вместе,
声が届かない距離でも
даже если нас разделяют километры,
「気持ちが繋がっていれば大丈夫だよ...」
«Всё будет хорошо, пока наши сердца бьются в унисон...»
光を受け きらり輝いた
Он сиял, отражая свет,
君に貰ったビー玉
стеклянный шарик, что ты мне подарила.
まだ僕の手で転がって
Он всё ещё в моей руке,
あの時を映す
отражая в себе то время.
ねえ 君にとっては 何でもなくても
Знаешь, пусть для тебя это и мелочь,
僕には大事な宝物だから
но для меня это бесценное сокровище.
Ah- 楽しい時も 苦しい時でも
Ах... И в радости, и в горе
君が いつでも傍に居てくれたんだ
ты всегда была рядом.
別れた時よりも大人になった
Я стал взрослее с тех пор, как мы расстались,
君を遠く感じる程
и чем дальше ты от меня,
言葉にならなくて今は 泣き出しそうでも...
тем сложнее подобрать слова... и слёзы подступают к горлу...
光射して見えなくなってく
Твой образ, мерцающий в лучах солнца,
君の姿もいつしか
всегда остаётся со мной,
追えなくなって行くのかな
но однажды он может и вовсе исчезнуть...
少し寂しいな
Мне немного грустно от этой мысли.
悲しい夢を見て泣いていた夜に
В ту ночь, когда я плакал от тяжёлого сна,
終わりを告げる 君の笑顔で
ты улыбнулась мне на прощание...
光を受け きらり輝いた
Он сиял, отражая свет,
君に貰ったビー玉
стеклянный шарик, что ты мне подарила.
まだ僕の手で転がって
Он всё ещё в моей руке,
あの時を映す
отражая в себе то время.
二人歩いて来た道に
По дороге, по которой мы шли вместе,
一人で手を振る
я иду один, махая тебе рукой.





Writer(s): Minato, minato


Attention! Feel free to leave feedback.