minato feat.初音ミク、巡音ルカ, Miku Hatsune & Luka Megurine - magnet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation minato feat.初音ミク、巡音ルカ, Miku Hatsune & Luka Megurine - magnet




か細い火が 心の端に灯る
Слабый огонек загорается на краю сердца
いつの間にか燃え広がる熱情
Страсть, которая горит и распространяется прежде, чем ты успеваешь это осознать
私の蝶 不規則に飛び回り
мои бабочки беспорядочно порхают вокруг
あなたの手に鱗粉を付けた
я нанес чешую на твои руки.
絡み合う指ほどいて
распутывающие пальцы.
唇から舌へと
от губ к языку
許されない事ならば 尚更燃え上がるの
если это не будет разрешено, он сгорит еще больше.
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
я хочу, чтобы ты обнял меня. я хочу, чтобы ты убедился.
間違いなど無いんだと 思わせて
заставь меня думать, что в этом нет ничего плохого.
キスをして 塗り替えて欲しい
я хочу, чтобы ты поцеловал меня и перекрасил.
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
я хочу напиться и утонуть, когда буду очарован.
束縛して もっと必要として
нам нужно больше.
愛しいなら執着を見せつけて
если ты любишь меня, покажи мне свою одержимость.
「おかしい」のが たまらなく好きになる
Вам понравится "забавный" неотразимый
行けるトコまで行けばいいよ
я могу идти. я могу идти. я могу идти. я могу идти. я могу идти. я могу идти. я могу идти.
迷い込んだ心なら
если это потерянное сердце
簡単に融けてゆく
он легко тает.
優しさなんて感じる暇など 無い位に
у меня нет времени испытывать доброту.
繰り返したのは あの夢じゃなくて
это был не тот сон, который я повторил.
紛れも無い現実の私達
Безошибочно узнаваемая реальность нас самих
触れてから 戻れないと知る それでいいの...
я знаю, что не смогу вернуться назад после того, как прикоснусь к нему. это прекрасно...
誰よりも大切なあなた
ты важнее, чем кто-либо другой.
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
когда наступает рассвет, я плачу от тревоги
「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?
я прошептал: "Все в порядке". Ты тоже плакала?
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
я хочу, чтобы ты обнял меня. я хочу, чтобы ты убедился.
間違いなど無いんだと 思わせて
заставь меня думать, что в этом нет ничего плохого.
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
я хочу, чтобы ты поцеловал меня и перекрасил, когда я буду очарована.
酔いしれ溺れたい
я хочу напиться и утонуть.
引き寄せて マグネットのように
это как магнит.
例えいつか離れても巡り会う
даже если однажды мы расстанемся, мы встретимся снова.
触れていて 戻れなくていい それでいいの
тебе не обязательно прикасаться к нему, и ты не можешь вернуться назад. это прекрасно.
誰よりも大切なあなた
ты важнее, чем кто-либо другой.





Writer(s): Jonathan A. Slott, John C. Jr. Hunter, James W. Driscoll


Attention! Feel free to leave feedback.