Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
hear
me?
is
this
working?
Kannst
du
mich
hören?
Funktioniert
das?
I
just
arrived
at
the
position
the
informant
indicated.
Ich
bin
gerade
an
der
Position
angekommen,
die
der
Informant
angegeben
hat.
I
have
a
clear
view
of
the
entrance
to
the
club
and
the
bouncer
in
front.
Ich
habe
freie
Sicht
auf
den
Eingang
des
Clubs
und
den
Türsteher
davor.
There
is
someone
talking
to
him,
but
it's
a
guy.
Da
spricht
jemand
mit
ihm,
aber
es
ist
ein
Mann.
More
people
arriving.
Mehr
Leute
kommen
an.
Okay...
no
she's
not
one
of
them.
Okay...
nein,
sie
ist
nicht
dabei.
He
said
she
would
be
here
ten
minutes
ago.
Er
sagte,
sie
würde
vor
zehn
Minuten
hier
sein.
I'm
going
in.
Ich
gehe
rein.
You
block
out
all
doubts,
and
focus
on
a
single
purpose.
Du
blendest
alle
Zweifel
aus
und
konzentrierst
dich
auf
ein
einziges
Ziel.
You
dive
into
the
scene
before
you,
Du
tauchst
in
die
Szene
vor
dir
ein,
Your
senses
assaulted
from
every
possible
direction.
Deine
Sinne
werden
aus
jeder
möglichen
Richtung
angegriffen.
You
can
hear
the
blood
throb
in
your
veins,
Du
kannst
das
Blut
in
deinen
Adern
pulsieren
hören,
The
familiar
pang
kicking
in
to
keep
you
calm
and
make
you
forget
everything
else.
Der
vertraute
Schmerz
setzt
ein,
um
dich
ruhig
zu
halten
und
dich
alles
andere
vergessen
zu
lassen.
You
feel
as
in
a
dream,
floating
through
the
huge
room,
scanning.
scanning.
Du
fühlst
dich
wie
in
einem
Traum,
schwebst
durch
den
riesigen
Raum,
scannst.
scannst.
It
should
be
easy
now,
your
state
keeps
you
focused.
Es
sollte
jetzt
einfach
sein,
dein
Zustand
hält
dich
fokussiert.
But
you
are
still
aware
of
the
music,
boring
into
your
mind,
Aber
du
nimmst
immer
noch
die
Musik
wahr,
die
sich
in
deinen
Verstand
bohrt,
A
strange
pressure
you
have
never
felt
before.
Ein
seltsamer
Druck,
den
du
noch
nie
zuvor
gefühlt
hast.
Your
focus
starts
to
waver.
Dein
Fokus
beginnt
zu
schwanken.
You
have
to
find
your
target,
she
is
the
only
lead.
Du
musst
dein
Ziel
finden,
sie
ist
die
einzige
Spur.
She
is
the
only
one
who
knows
what
happened
in
the
back
of
that
bar.
Sie
ist
die
Einzige,
die
weiß,
was
hinten
in
dieser
Bar
passiert
ist.
You
cannot
lose
her
again.
Du
darfst
sie
nicht
wieder
verlieren.
You
feel
the
cold
inside
of
yourself,
Du
spürst
die
Kälte
in
dir,
People
scrambling
desperately
to
get
out
of
your
way.
Leute
weichen
verzweifelt
zurück,
um
dir
aus
dem
Weg
zu
gehen.
Then
you
see
her,
exhilaration
breaking
your
icy
calm,
Dann
siehst
du
sie,
Hochgefühl
durchbricht
deine
eisige
Ruhe,
A
raging
fire,
driving
you
on
with
incredible
speed.
Ein
wütendes
Feuer,
das
dich
mit
unglaublicher
Geschwindigkeit
antreibt.
But
the
music
is
still
there,
and
the
distance
doesn't
decrease.
Aber
die
Musik
ist
immer
noch
da,
und
die
Distanz
verringert
sich
nicht.
There
is
a
flight
of
stairs,
an
endless
corridor.
Da
ist
eine
Treppe,
ein
endloser
Korridor.
Pressing
through
a
window,
running
in
the
rain.
Durch
ein
Fenster
drängend,
im
Regen
rennend.
Feeling
a
sudden
burn
in
your
flesh.
Ein
plötzliches
Brennen
in
deinem
Fleisch
spürend.
She
is
still
there,
in
front
of
you.
Sie
ist
immer
noch
da,
vor
dir.
You
can
see
her,
but
the
music
sticks
to
your
mind.
Du
kannst
sie
sehen,
aber
die
Musik
klebt
in
deinem
Verstand.
You're
skidding
through
the
rain,
getting
desperate,
Du
rutschst
durch
den
Regen,
wirst
verzweifelt,
Darting
through
another
back
entrance.
Durch
einen
anderen
Hintereingang
huschend.
Dashing
through
a
corridor,
Durch
einen
Korridor
stürzend,
Spilling
out
into
a
room
full
of
people,
and
music.
In
einen
Raum
voller
Menschen
und
Musik
hineinstürzend.
The
music.
it's
burning
in
your
mind,
driving
you
mad,
Die
Musik.
Sie
brennt
in
deinem
Verstand,
treibt
dich
in
den
Wahnsinn,
There
is
only
the
music.
the
music.
Da
ist
nur
die
Musik.
die
Musik.
There
is
nothing
else.
nothing
else.
Da
ist
nichts
anderes.
nichts
anderes.
Only
the
floor
rushing
toward
you.
Nur
der
Boden,
der
auf
dich
zurast.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Hadwiger, Stefan Poiss
Album
Dreamweb
date of release
30-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.