Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FBGM (feat. gettabag3 & solarz)
FBGM (feat. gettabag3 & solarz)
Seventeen
thousand
plays,
I
feel
like
King
Julien
Siebzehntausend
Plays,
ich
fühle
mich
wie
King
Julien
Better
watch
the
way
you
talk,
I'll
make
yo
bitch
drool
again
Pass
besser
auf,
wie
du
redest,
ich
bringe
deine
Schlampe
wieder
zum
Sabbern
High
as
fuck
up
in
the
jungle,
I'm
in
Madagascar
High
wie
Sau
im
Dschungel,
ich
bin
in
Madagaskar
We
be
in
the
homie
whip,
feel
like
we
racin'
NASCAR
Wir
sind
im
Auto
meines
Kumpels,
fühlen
uns
wie
beim
NASCAR-Rennen
(Maurice,
did
you
see
that?)
(Maurice,
hast
du
das
gesehen?)
(Cause
that
G37
be
pushin'
like
a
NASCAR)
(Denn
dieser
G37
drückt
wie
ein
NASCAR)
(Had
to
keep
my
bitch
straight,
never
actin'
up)
(Musste
meine
Süße
auf
Kurs
halten,
sie
hat
sich
nie
aufgeführt)
(Can
tell
yo
bitch
like
my
music,
cause
she
be
sayin'
that
part)
(Kann
sagen,
dass
meine
Süße
meine
Musik
mag,
weil
sie
diesen
Teil
mitsingt)
(And
I
keep
a
5%
on
all
my
windows,
body
matted
up)
(Und
ich
habe
eine
5%
Tönung
auf
allen
meinen
Fenstern,
Karosserie
mattiert)
We
don't
chase
nothin'
else,
bitch,
we
been
paid
Wir
jagen
nichts
anderem
nach,
Schlampe,
wir
sind
bezahlt
Sippin'
blood
red
Sprite,
it's
a
lit
day
Schlürfen
blutrote
Sprite,
es
ist
ein
geiler
Tag
Yellow
deuce
in
my
cup,
don't
call
it
lemonade
Gelber
Deuce
in
meinem
Becher,
nenn
es
nicht
Limonade
Everywhere
I
walk
around,
the
bitches
yellin'
hey
Überall,
wo
ich
herumlaufe,
schreien
die
Bitches
"Hey"
I
knew
all
that
shit
meant
nothin'
when
you
started
textin'
me
Ich
wusste,
dass
all
das
Scheiße
nichts
bedeutete,
als
du
angefangen
hast,
mir
zu
schreiben
Got
a
new
hoe
on
my
line,
the
other
one
was
stressin'
me
Habe
eine
neue
Süße
an
meiner
Leitung,
die
andere
hat
mich
gestresst
She
be
talkin'
just
to
talk,
and
then
she
start
harassin'
me
Sie
redet
nur,
um
zu
reden,
und
dann
fängt
sie
an,
mich
zu
belästigen
Babygirl,
it's
like
eleven,
take
your
fuckin'
ass
to
sleep
Babygirl,
es
ist
gleich
elf,
geh
verdammt
nochmal
schlafen
Seventeen
thousand
plays,
I
feel
like
King
Julien
Siebzehntausend
Plays,
ich
fühle
mich
wie
King
Julien
Better
watch
the
way
you
talk,
I'll
make
yo
bitch
drool
again
Pass
besser
auf,
wie
du
redest,
ich
bringe
deine
Schlampe
wieder
zum
Sabbern
High
as
fuck
up
in
the
jungle,
I'm
in
Madagascar
High
wie
Sau
im
Dschungel,
ich
bin
in
Madagaskar
We
be
in
the
homie
whip,
feel
like
we
racin'
NASCAR
Wir
sind
im
Auto
meines
Kumpels,
fühlen
uns
wie
beim
NASCAR-Rennen
(Yeah,
nigga)
(Yeah,
Nigga)
My
niggas
swingin'
fast
cars,
cause
that
G37
be
pushin'
like
a
NASCAR
Meine
Niggas
fahren
schnelle
Autos,
denn
dieser
G37
drückt
wie
ein
NASCAR
Can
tell
your
bitch
like
my
music,
cause
she
be
sayin'
that
part
Kann
sagen,
dass
deine
Schlampe
meine
Musik
mag,
weil
sie
diesen
Teil
mitsingt
Niggas
be
sleep
on
the
young,
like
my
shit
really
don't
smack
hard
Niggas
unterschätzen
den
Jungen,
als
ob
meine
Scheiße
nicht
wirklich
knallt
But
when
they
listen
to
a
nigga,
they
be
like,
that's
hard
Aber
wenn
sie
einem
Nigga
zuhören,
sagen
sie,
das
ist
hart
Love
me
a
fast
lightskin
bitch,
cause
they
bite
like
jaguar
Liebe
eine
schnelle,
hellhäutige
Schlampe,
denn
sie
beißen
wie
ein
Jaguar
Tryna
make
it
to
the
top,
a
nigga
really
half
part
Versuche,
es
an
die
Spitze
zu
schaffen,
ein
Nigga
ist
wirklich
auf
halbem
Weg
Reason
I
was
leavin'
the
house,
was
tryna
send
the
pack
far
Der
Grund,
warum
ich
das
Haus
verließ,
war,
um
das
Paket
weit
zu
schicken
Really
should've
been
on,
but
I
guess
it's
the
fast
start
Hätte
eigentlich
schon
drauf
sein
sollen,
aber
ich
schätze,
es
ist
der
schnelle
Start
My
haters
talk
that
shit,
and
it's
gon'
be
a
fast
spark
Meine
Hater
reden
diese
Scheiße,
und
es
wird
ein
schneller
Funke
sein
Yeah,
we
had
to
light
it
up
Ja,
wir
mussten
es
anzünden
Rockin'
wit'
a
bitch,
she
hella
bad,
her
body
tatted
up
Habe
eine
Schlampe
am
Start,
sie
ist
verdammt
heiß,
ihr
Körper
ist
tätowiert
And
I
keep
a
5%
on
all
my
windows,
body
matted
up
Und
ich
habe
eine
5%
Tönung
auf
allen
meinen
Fenstern,
Karosserie
mattiert
Had
to
keep
my
bitch
straight,
never
actin'
up
Musste
meine
Süße
auf
Kurs
halten,
sie
hat
sich
nie
aufgeführt
I
told
'em
stay
in
your
lane,
we
on
some
new
shit
Ich
sagte
ihnen,
bleibt
in
eurer
Spur,
wir
machen
was
Neues
My
lil'
brodie
keep
the
Glock
in
his
pants,
but
never
use
it
Mein
kleiner
Bruder
hat
die
Glock
in
seiner
Hose,
benutzt
sie
aber
nie
So
I
taught
him
how
to
up
the
gun
and
really
fuckin'
shoot
it
Also
habe
ich
ihm
beigebracht,
wie
man
die
Waffe
zieht
und
wirklich
verdammt
nochmal
schießt
But
before
I
give
it
up,
attach
the
switch
and
let
'em
do
it
Aber
bevor
ich
es
aufgebe,
befestige
den
Schalter
und
lass
sie
es
tun
I
ain't
tryna
do
no
violence,
I
won't
really
fuckin'
shoot
it
Ich
will
keine
Gewalt
anwenden,
ich
werde
nicht
wirklich
verdammt
nochmal
schießen
Fuckin'
bitches,
gettin'
money,
that's
the
motto
and
we
use
it
Bitches
ficken,
Geld
verdienen,
das
ist
das
Motto,
und
wir
benutzen
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Boubelik
Attention! Feel free to leave feedback.