Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freekie (Bonus Track)
Freekie (Bonus Track)
(You
don't
know
my
name)
(Du
kennst
meinen
Namen
nicht)
(Move
over,
Denzel)
(Geh
weg,
Denzel)
She
be
gettin'
freaky
and
shit,
but
like
Sie
wird
verrückt
und
so,
aber
She
told
me
check
the
Snap,
that
shit
devious
for
real,
like,
haha
Sie
sagte,
ich
soll
den
Snap
checken,
die
Scheiße
ist
echt
hinterhältig,
haha
Put
that
shit
in
hidden
if
she
tell
me
check
my
snap
right
now
Versteck
das
Zeug,
wenn
sie
sagt,
ich
soll
jetzt
meinen
Snap
checken
Strap
go
fa-fa-fa,
the
way
I
hit
it
from
the
back
right
now
Die
Knarre
macht
fa-fa-fa,
so
wie
ich
es
von
hinten
mache
I
throw
some
dinero
and
she
shakin'
hella
ass
right
now
Ich
werfe
etwas
Dinero
und
sie
schüttelt
ihren
geilen
Arsch
I
been
craving
that
right
now,
I
just
need
you
back
right
now
Ich
sehne
mich
danach,
ich
brauche
dich
jetzt
zurück
Walk
up
in
the
stu
with
honey
Backwoods,
bees
in
the
trap
right
now
Ich
komme
ins
Studio
mit
Honey
Backwoods,
Bienen
in
der
Falle
Ask
me
if
I
need
a
lighter,
I
say
strapped
with
five,
I
won't
be
needin'
that
Frag
mich,
ob
ich
ein
Feuerzeug
brauche,
ich
sage,
ich
bin
mit
fünf
bewaffnet,
ich
brauche
das
nicht
And
I
pulled
up
to
the
Lamb
dealer,
paid
him
a
check,
I
told
him
I
won't
be
needin'
cash
Und
ich
bin
zum
Lambo-Händler
gefahren,
habe
ihm
einen
Scheck
gegeben,
ich
sagte
ihm,
ich
brauche
kein
Bargeld
He
buggin'
out,
so
I
call
him
a
gnat
Er
flippt
aus,
also
nenne
ich
ihn
eine
Mücke
I
don't
wan'
shoot
it,
don't
play
with
the
gat
Ich
will
nicht
schießen,
spiel
nicht
mit
der
Knarre
Just
like
a
strap-on,
I
put
the
strap
on
her
if
she
tryna
leave
with
another
dude
Wie
bei
einem
Strap-On,
lege
ich
ihr
die
Knarre
an,
wenn
sie
versucht,
mit
einem
anderen
Typen
abzuhauen
Know
my
bodyguards
will
be
confronting
you
Meine
Bodyguards
werden
dich
konfrontieren
Ask
where
you
goin',
but
they
won't
be
judgin'
you,
aye
Fragen,
wohin
du
gehst,
aber
sie
werden
dich
nicht
verurteilen,
aye
They
just
wan'
make
sure
that
you
gon'
be
safe
Sie
wollen
nur
sicherstellen,
dass
du
in
Sicherheit
bist
Monkey
to
my
banana
every
day
Affe
zu
meiner
Banane
jeden
Tag
I
wanna
see
them
big
ol'
fuckin'
grapes
Ich
will
diese
großen,
fetten
Trauben
sehen
I'll
eat
you
up
like
you
a
fuckin'
crepe
Ich
werde
dich
auffressen
wie
einen
verdammten
Crêpe
Man,
I'm
tellin'
you,
man,
she
be
gettin'.
Mann,
ich
sage
dir,
Mann,
sie
wird.
She
be
gettin'
weird,
to
be
honest,
but
like.
Sie
wird
komisch,
um
ehrlich
zu
sein,
aber.
Fuck
it,
whatever
Scheiß
drauf,
egal
Put
that
shit
in
hidden
if
she
tell
me
check
my
snap
right
now
Versteck
das
Zeug,
wenn
sie
sagt,
ich
soll
jetzt
meinen
Snap
checken
Strap
go
fa-fa-fa,
the
way
I
hit
it
from
the
back
right
now
Die
Knarre
macht
fa-fa-fa,
so
wie
ich
es
von
hinten
mache
I
throw
some
dinero
and
she
shakin'
hella
ass
right
now
Ich
werfe
etwas
Dinero
und
sie
schüttelt
ihren
geilen
Arsch
I
been
craving
that
right
now,
I
just
need
you
back
right
now
Ich
sehne
mich
danach,
ich
brauche
dich
jetzt
zurück
I
just
need
you
in
the
back
of
the
car,
we
could
end
this
shit
off
wit'
a
quickie
Ich
brauche
dich
nur
auf
dem
Rücksitz
des
Autos,
wir
könnten
die
Sache
mit
einem
Quickie
beenden
And
you
know
me,
I'm
that
guy,
so
I'll
bring
us
some
kush
Und
du
kennst
mich,
ich
bin
dieser
Typ,
also
bringe
ich
uns
etwas
Kush
And
we'll
blaze
the
fuck
up
and
get
litty
Und
wir
werden
uns
zudröhnen
und
abgehen
But
honestly,
man,
I'm
just
tryna
find
love
in
this
party
Aber
ehrlich
gesagt,
Mann,
ich
versuche
nur,
Liebe
auf
dieser
Party
zu
finden
My
last
bitch
was
just
off
of
the
molly
Meine
letzte
Schlampe
war
nur
auf
Molly
And
her
soul
was
just
out
of
her
body
Und
ihre
Seele
war
einfach
außerhalb
ihres
Körpers
And
I
know
that
that
bitch
was
a
hottie
Und
ich
weiß,
dass
diese
Schlampe
eine
heiße
war
But
she
over
here
actin'
disabled
Aber
sie
tut
hier
behindert
And
I
know
that
her
dumbass
was
able
to
love
me,
but
she
wasn't
mentally
stable
Und
ich
weiß,
dass
ihr
dummer
Arsch
mich
lieben
konnte,
aber
sie
war
psychisch
nicht
stabil
But
I'm
over
here
findin'
new
bitches
Aber
ich
finde
hier
neue
Schlampen
I
find
this
one
girl,
make
me
hard
as
a
table
Ich
finde
dieses
eine
Mädchen,
sie
macht
mich
hart
wie
einen
Tisch
Let
me
stay
for
the
weekend
like
Abel
Lass
mich
für
das
Wochenende
bleiben,
wie
Abel
And
I'll
leave
if
you
think
I
do
too
much
Und
ich
gehe,
wenn
du
denkst,
ich
mache
zu
viel
But
you
know
that
I'm
lovin'
you
too
much
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
zu
sehr
liebe
And
I
don't
wanna
put
you
in
no
rush
Und
ich
will
dich
nicht
unter
Druck
setzen
You
should
have
all
control
so
there's
no
fuss
Du
solltest
die
Kontrolle
haben,
damit
es
keinen
Stress
gibt
(Put
that
shit
in
hidden
so
sh-)
(Versteck
das
Zeug,
damit
sie...)
(Yeah,
yeah,
put
that
shit
in
hidden
so,
woah)
(Ja,
ja,
versteck
das
Zeug,
damit,
woah)
(Snap
right
now)
(Snap
jetzt)
Put
that
shit
in
hidden
if
she
tell
me
check
my
snap
right
now
Versteck
das
Zeug,
wenn
sie
sagt,
ich
soll
jetzt
meinen
Snap
checken
Strap
go
fa-fa-fa,
the
way
I
hit
it
from
the
back
right
now
Die
Knarre
macht
fa-fa-fa,
so
wie
ich
es
von
hinten
mache
I
throw
some
dinero
and
she
shakin'
hella
ass
right
now
Ich
werfe
etwas
Dinero
und
sie
schüttelt
ihren
geilen
Arsch
I
been
craving
that
right
now,
I
just
need
you
back
right
now
Ich
sehne
mich
danach,
ich
brauche
dich
jetzt
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Boubelik
Attention! Feel free to leave feedback.