Lyrics and translation Miracle Miracle From Miracle Tunes - Heart No Jewel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart No Jewel
Сердце, как драгоценность
君に届け
どんなときも
Пусть
до
тебя
дойдет,
что
бы
ни
случилось,
想いはずっと
色あせないジュエル
Мои
чувства
всегда
будут
как
немеркнущая
драгоценность.
今この世界で
めぐり合えた奇跡を信じて
Давай
верить
в
чудо
нашей
встречи
в
этом
мире.
あらら
どうしました
そんなに暗い顔をして
Ой-ой,
что
случилось?
Почему
ты
такой
грустный?
そんなんじゃ
油断してると
ネガティブ病になっちゃうよ
Так
дело
не
пойдет,
а
то
заболеешь
негативом.
だから1人にならないで
君を想ってる誰かがいる
Поэтому
не
будь
один,
ведь
есть
кто-то,
кто
думает
о
тебе.
寄り添うハーモニー
溢れ出すメロディ
Гармония,
которая
нас
поддерживает,
мелодия,
что
льется
изнутри.
君に届け
どんなときも
Пусть
до
тебя
дойдет,
что
бы
ни
случилось,
願いはきっと
傷つかないジュエル
Мое
желание,
словно
нерушимая
драгоценность.
きっと大丈夫
素敵なミラクル信じて
Все
будет
хорошо,
верь
в
это
прекрасное
чудо.
手を繋げば
響き合える
Если
мы
возьмемся
за
руки,
то
услышим
друг
друга,
鼓動はビート
揺るぎのないリズム
Сердцебиение
- это
ритм,
непоколебимый
ритм.
今この世界で
めぐり合えた奇跡を信じて
歩いていこう
Давай
верить
в
чудо
нашей
встречи
в
этом
мире
и
идти
вперед.
おやや
これはまた
ずいぶん良くなりましたね
Ну-ну,
посмотри-ка,
тебе
уже
гораздо
лучше!
だけど
油断しないで
毒毒がまだ残ってます
Но
не
расслабляйся,
немного
яда
еще
осталось.
だからもっとそばに来て
泣いて笑って心合わせて
Поэтому
подойди
поближе,
плачь
и
смейся
вместе
со
мной,
満ちてくパワー
きらめき出すハート
Сила,
которая
наполняет
нас,
сердце,
которое
излучает
свет.
君に届け
どんなときも
Пусть
до
тебя
дойдет,
что
бы
ни
случилось,
想いはずっと
色あせないジュエル
Мои
чувства
всегда
будут
как
немеркнущая
драгоценность.
何度でもそう
心のチャイムを鳴らすよ
Снова
и
снова
я
буду
звенеть
колокольчиком
твоего
сердца.
いつかきっと
分かり合える
Когда-нибудь
мы
обязательно
поймем
друг
друга,
心はいつも
答えのないパズル
Ведь
наши
сердца
- это
пазл
без
ответа.
だけど今そっと
重ねた想いがその心をひとつにする
Но
сейчас
наши
чувства,
словно
пазл,
соединяются
в
одно
целое.
ひとつひとつ紡いでく今が
きっと未来へと繋がるから
Каждый
момент,
который
мы
сплетаем
вместе,
обязательно
приведет
нас
к
будущему,
今はまだ見えない明日を夢見て進むよ
Поэтому
давай
идти
вперед,
мечтая
о
завтрашнем
дне,
которого
мы
пока
не
видим.
だからこの手を
離さないで
Поэтому
не
отпускай
мою
руку.
君がいれば
どんなときも
Когда
ты
рядом,
что
бы
ни
случилось,
その全てが
かけがえないジュエル
Все
это
- бесценная
драгоценность.
涙さえほら
キラキラ笑顔に変わるよ
Даже
слезы
превращаются
в
сверкающую
улыбку.
君に届け
どんなときも
Пусть
до
тебя
дойдет,
что
бы
ни
случилось,
願いはきっと
傷つかないジュエル
Мое
желание,
словно
нерушимая
драгоценность.
きっと大丈夫
素敵なミラクル信じて
Все
будет
хорошо,
верь
в
это
прекрасное
чудо.
手を繋げば
響き合える
Если
мы
возьмемся
за
руки,
то
услышим
друг
друга,
鼓動はビート
揺るぎのないリズム
Сердцебиение
- это
ритм,
непоколебимый
ритм.
今この世界で
めぐり合えた奇跡を信じて
歩いていこう
Давай
верить
в
чудо
нашей
встречи
в
этом
мире
и
идти
вперед.
重ねた想いがひとつになる
Наши
объединенные
чувства
становятся
одним
целым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naoaki Iwami
Attention! Feel free to leave feedback.