Lyrics and translation misono - Starry Heavens ver.2013
夜空を翔る流れ星を今
Падающие
звезды
теперь
летают
в
ночном
небе.
見つけられたら
何を祈るだろう?
о
чем
бы
ты
молился,
если
бы
нашел
ее?
旅立つ君と交わした約束
обещание,
которое
я
дал
тебе
во
время
твоего
путешествия.
心の中にいつもある
это
всегда
в
моем
сердце.
眠れない夜に
聴きたいのは君の声
То,
что
я
хочу
услышать
в
бессонную
ночь,
- это
твой
голос.
朝日が来るまで語り明かした
я
говорил
ему
до
самого
рассвета.
隣で夢中に話す横顔は
профиль
по
соседству
夢を追う君と見守る僕に
за
то,
что
ты
гонишься
за
своими
мечтами,
а
я
присматриваю
за
тобой.
同じ星の光りが降り注ぐ
Падает
свет
той
же
звезды.
振り返らずに歩いて欲しいと
я
хочу,
чтобы
ты
шла,
не
оглядываясь.
涙こらえて見送った
я
провожал
его
со
слезами
на
глазах.
夜空を翔る流れ星を今
Падающие
звезды
теперь
летают
в
ночном
небе.
見つけられたら
何を祈るだろう?
о
чем
бы
ты
молился,
если
бы
нашел
ее?
旅立つ君と交わした約束
обещание,
которое
я
дал
тебе
во
время
твоего
путешествия.
心の中にいつもある
это
всегда
в
моем
сердце.
いつでも包んであげられる僕でいたい
я
могу
закончить
это
в
любое
время,
когда
захочу
быть
собой.
募る寂しさはそっと隠して
спрячь
свое
одиночество.
あれから時間の流れがもどかしく
с
тех
пор
течение
времени
разочаровывает.
感じ始めたけど
я
начал
чувствовать
это.
眩い星に想い重ねれば
если
ты
думаешь
об
ослепительных
звездах
...
強い愛へと変えてゆけるから
я
могу
превратить
это
в
сильную
любовь.
君が自分で歩んだ軌跡も
и
путь,
по
которому
ты
шел
сам.
確かなものにきっとなる
я
уверен,
ты
найдешь
что-нибудь.
夜空を翔る流れ星を今
Падающие
звезды
теперь
летают
в
ночном
небе.
見つけられたら
何を祈るだろう?
о
чем
бы
ты
молился,
если
бы
нашел
ее?
「どこにいたってつながっているよ」
где
бы
ты
ни
был,
ты
связан.
君の言葉が蘇る
твои
слова
вернутся.
夢を追う君と見守る僕に
за
то,
что
ты
гонишься
за
своими
мечтами,
а
я
присматриваю
за
тобой.
同じ星の光りが降り注ぐ
Падает
свет
той
же
звезды.
振り返らずに歩いて欲しいと
я
хочу,
чтобы
ты
шла,
не
оглядываясь.
涙こらえて見送った
я
провожал
его
со
слезами
на
глазах.
夜空を翔る流れ星を今
Падающие
звезды
теперь
летают
в
ночном
небе.
見つけられたら
何を祈るだろう?
о
чем
бы
ты
молился,
если
бы
нашел
ее?
旅立つ君と交わした約束
обещание,
которое
я
дал
тебе
во
время
твоего
путешествия.
心の中にいつもある
это
всегда
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鈴木 大輔
Attention! Feel free to leave feedback.