Lyrics and translation misono - 二人三脚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
お気に入りのクツのように
どんな時も一緒だった
Как
любимые
туфли,
мы
всегда
были
вместе,
いつも履いていたらすぐに真っ黒になり
Но
если
носить
их
постоянно,
они
быстро
пачкаются,
その度洗えばキレイになるけど
その分早くダメになって
И
каждый
раз,
стирая
грязь,
я
портила
их
всё
больше,
今は履けなくなってしまった
Теперь
я
не
могу
их
носить.
他のクツを履いてみて
Надев
другие
туфли,
初めてそのクツの履き心地の良さがわかったんだ
Я
впервые
поняла,
насколько
удобными
были
те.
君の代わりなんていないから
Я
понимаю,
что
тебя
никем
не
заменить.
この先にあった君と使う予定(はず)だった時間は
Всё
то
время,
которое
мы
должны
были
провести
вместе,
何かあれば君と比べたり、すぐに思い出せるうちは
Я
буду
сравнивать
с
тобой
всё
и
всех,
пока
буду
помнить
тебя,
どうしてもうまらない
うめられない
Эту
пустоту
ничем
не
заполнить.
君を失いたくなかった
それは確か
Я
точно
знаю,
что
не
хотела
тебя
терять.
なのにどうしてあんなウソをついたんだろう?
Но
почему
же
я
тогда
солгала?
当時は「これがベストだ」って思った僕は間違いだった?
Тогда
я
думала,
что
это
лучший
выход,
но
ошибалась?
君をすごく傷つけてしまった
Я
очень
сильно
тебя
ранила.
心は′僕にくれた君の言葉、色んな表情'
В
моём
сердце
всё
ещё
живут
твои
слова,
твои
выражения
лица,
体は今でも′やさしさ'覚えてる
А
тело
до
сих
пор
помнит
твою
нежность.
君の悲しむ顔がくっきりと想像できてしまう
Я
так
чётко
представляю
твоё
грустное
лицо,
まるで昨日のことかのように
Словно
это
было
вчера.
それは'君のことをよく知ってるこの僕の特権′が
И
эта
моя
способность
так
хорошо
тебя
знать,
裏目にでて
後悔が僕をせめる
Теперь
обращается
против
меня,
и
сожаление
гложет
меня.
時間が解決してくれるって?
どんどんカベ作るくせに!
Время
лечит?
Да,
оно
строит
стены
вокруг
меня!
「やっぱ君じゃなきゃダメで」
«Всё-таки,
кроме
тебя,
мне
никто
не
нужен.»
あの頃の関係(ふたり)にはもう戻れない
もう一度やり直すより
К
тем
отношениям,
что
были
у
нас,
уже
не
вернуться.
Вместо
того,
чтобы
пытаться
начать
заново,
今新しく、らしく始めればいい
Лучше
начать
всё
с
чистого
листа,
по-новому.
最高のパートナー
大切なパートナー
Лучший
партнёр,
самый
важный
партнёр,
いつまでもパートナー
変わらずにパートナー
Навсегда
партнёр,
неизменный
партнёр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misono, 清水 昭男, 清水 昭男, misono
Attention! Feel free to leave feedback.