misono - 二人三脚 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation misono - 二人三脚




お気に入りのクツのように どんな時も一緒だった
как мой любимый кусок дерьма, мы все время были вместе.
いつも履いていたらすぐに真っ黒になり
если ты будешь носить его все время, он тут же почернеет.
その度洗えばキレイになるけど その分早くダメになって
если вы будете стирать ее каждый раз, она будет красивой, но она не будет работать так быстро.
今は履けなくなってしまった
я не могу носить его сейчас.
他のクツを履いてみて
примерь другие туфли.
初めてそのクツの履き心地の良さがわかったんだ
это был первый раз, когда я поняла, как удобно носить эти туфли.
やっと
наконец.
君の代わりなんていないから
тебя никто не заменит.
この先にあった君と使う予定(はず)だった時間は
время, которое я планировал использовать с тобой, было впереди меня.
何かあれば君と比べたり、すぐに思い出せるうちは
во всяком случае, я могу сравнить ее с тобой, пока я могу вспомнить это сразу,
どうしてもうまらない うめられない
я так люблю эту игру, что не могу дождаться, чтобы сыграть в нее снова.!!!!!!!!!!!
君を失いたくなかった それは確か
я не хотел потерять тебя.
なのにどうしてあんなウソをついたんだろう?
почему ты так лгал?
『ゴメンネ』
мне жаль.
当時は「これがベストだ」って思った僕は間違いだった?
Тогда я подумал: "Это самое лучшее".
君をすごく傷つけてしまった
я причинил тебе столько боли.
心は′僕にくれた君の言葉、色んな表情'
Мое сердце - это "твои слова, которые я дал тебе, различные выражения".
体は今でも′やさしさ'覚えてる
мое тело все еще помнит нежность.
君の悲しむ顔がくっきりと想像できてしまう
я отчетливо представляю твое скорбное лицо.
まるで昨日のことかのように
как будто это было вчера.
それは'君のことをよく知ってるこの僕の特権′が
Это потому, что хорошо тебя знаю, это моя привилегия".
裏目にでて 後悔が僕をせめる
это дает обратный эффект, и сожаления заставляют меня чувствовать себя лучше.
時間が解決してくれるって? どんどんカベ作るくせに!
время решит эту проблему - вы делаете все больше и больше капусты!
「やっぱ君じゃなきゃダメで」
в конце концов, это должен быть ты.
あの頃の関係(ふたり)にはもう戻れない もう一度やり直すより
я больше не могу вернуться к тем отношениям, чем начать все сначала.
今新しく、らしく始めればいい
Теперь ты можешь начать новую и кажущуюся жизнь.
最高のパートナー 大切なパートナー
лучший партнер, самый важный партнер.
いつまでもパートナー 変わらずにパートナー
Партнер навсегда партнер неизменен





Writer(s): Misono, 清水 昭男, 清水 昭男, misono


Attention! Feel free to leave feedback.