Lyrics and translation misono - 家族の日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「大好きなパパとママ」
“My
Dearest
Dad
and
Mom,”
大人にはなりたくないけど
I
may
not
want
to
grow
up,
こんなパパとママみたいなら
いつかなってもいいかな
But
if
I
could
be
like
you,
Dad
and
Mom,
I
might
not
mind
it
so
much.
...だけど
いつまでも2人のコドモのままでいたいんだ
…Still,
I
want
to
be
your
little
one
forever.
僕が尊敬するお父さん
My
respectable
father,
運動会
お父さんの声援にかなうものはなくて
On
sports
day,
your
cheers
would
lift
me
like
nothing
else,
そのおかげで
勝ち負け関係なく
最後まで諦める事しなかったんだ
And
thanks
to
you,
I
always
gave
it
my
all,
regardless
of
whether
we
won
or
lost.
好き勝手やってきたけど
I
may
have
done
whatever
I
pleased,
いつだって
その背中を道しるべに
But
your
back
has
always
guided
my
way.
口数少ないお父さんが
一度だけ怒った日
You,
who
rarely
said
a
word,
only
got
angry
once,
これからも僕の宝箱の中
And
that
memory
is
still
a
treasure
to
me.
何も言わずにいて
一歩先で守られてた
You
stayed
silent,
protecting
me
from
a
distance.
仕事ばかりで寂しいけど
I
may
have
missed
you
when
you
were
always
working,
いつまでも男らしさは敵わないや
But
your
masculinity
will
always
be
unmatched.
お父さんの大切な人に
反抗してゴメンね
I’m
sorry
I
rebelled
against
her,
your
precious
one,
でも
僕が好きな人もお母さんに似てるんだ
But
the
one
I
love
is
just
like
my
mother.
育ててくれて
ありがとう
Thank
you
for
raising
me.
...だけど
それまでは2人のコドモのままでいさせてネ
…But
until
then,
let
me
stay
your
little
one.
私の自慢のお母さん
My
wonderful
mother,
遠足
お母さんの手料理にかなうものはなくて
On
school
trips,
nothing
could
beat
your
home
cooking,
そのおかげで
元気と楽しさが倍になり
友達まで笑顔になったんだ
And
thanks
to
you,
my
energy
and
joy
doubled,
and
my
friends
smiled
too.
恐くなりふり返れば
Whenever
I
got
scared
and
turned
around,
いつだって
この背中をおしてくれた
Your
back
was
always
pushing
me
forward.
口うるさかったお母さんが
一度だけ泣いた日
The
mother
who
was
so
often
nagging
only
cried
once,
ずっと私の宝石箱の中
And
her
memory
will
forever
be
precious
to
me.
傍をくっついてまわって
たくさん教わったから
I
always
stuck
close
to
you,
learning
so
much.
家のコトで大変だけど
You
may
be
busy
with
everything
at
home,
いつまでも
私の目標でいてほしいの
But
I
hope
you’ll
always
be
my
role
model.
お母さんの愛する人に
冷たくしてゴメンね
I’m
sorry
I
was
cold
to
him,
the
one
you
love,
でも
お父さんのような人のお嫁さんになりたい
But
I
want
to
be
the
wife
of
a
man
like
my
father.
生んでくれて
ありがとう
Thank
you
for
giving
me
life.
キスして「誓います」
With
a
kiss,
I
“promise.”
そろそろ大人になんなきゃ駄目
It’s
time
for
me
to
grow
up
now.
こんな2人みたいになって
コドモ愛し続けるよ
I
want
to
become
like
you
two,
and
continue
to
love
my
children.
パパとママの
お父さんお母さんにも感謝して
I’ll
also
express
my
gratitude
to
your
own
parents,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misono, 所 ジョージ, 所 ジョージ, misono
Attention! Feel free to leave feedback.