Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
jealous,
but
I
got
to
pretend
that
I'm
not
Ich
werde
eifersüchtig,
aber
ich
muss
so
tun,
als
ob
nicht
Do
she
want
me,
want
me
not?
(fuck)
Will
sie
mich,
will
sie
mich
nicht?
(fuck)
Now
I'm
in
bed
fucked
up
Jetzt
liege
ich
im
Bett,
fix
und
fertig
I
don't
know,
yeah,
she
not
even
mine
yet
Ich
weiß
es
nicht,
ja,
sie
gehört
noch
nicht
mal
mir
Can't
get
her
out
of
my
head
Ich
kriege
sie
nicht
aus
meinem
Kopf
Why
don't
we
be
more
than
friends?
Warum
sind
wir
nicht
mehr
als
Freunde?
Your
lips,
on
mine,
girl
you
got
me
tongue
tied
Deine
Lippen
auf
meinen,
Mädchen,
du
machst
mich
sprachlos
I
want
you
more
than
one
night
Ich
will
dich
mehr
als
nur
eine
Nacht
You
so
pretty
had
to
press
rewind
Du
bist
so
hübsch,
ich
musste
zurückspulen
Your
lips,
on
mine,
girl
you
got
me
tongue
tied
Deine
Lippen
auf
meinen,
Mädchen,
du
machst
mich
sprachlos
I
want
you
more
than
one
night
Ich
will
dich
mehr
als
nur
eine
Nacht
You
so
pretty
had
to
press
rewind
Du
bist
so
hübsch,
ich
musste
zurückspulen
What's
the
matter?
Was
ist
los?
Is
it
that
hard
to
give
me
your
love?
Ist
es
so
schwer,
mir
deine
Liebe
zu
geben?
Like
what
the
fuck
girl
Also
echt
jetzt,
Mädchen
What's
the
matter?
Was
ist
los?
Girl
you
play
with
my
heart
like
its
fun
Mädchen,
du
spielst
mit
meinem
Herzen,
als
wäre
es
Spaß
It's
not
fun
for
me
Für
mich
ist
es
kein
Spaß
Whatchu'
tryna'
do
(tryna'
do)
Was
versuchst
du
zu
tun?
(versuchst
du)
Baby
make
your
move
(make
your
move)
Baby,
mach
deinen
Zug
(mach
deinen
Zug)
Are
you
into
me?
(into
me)
Stehst
du
auf
mich?
(auf
mich)
Or
playing
me
like
a
fool?
(like
a
fool)
Oder
spielst
du
mich
nur
zum
Narren?
(wie
einen
Narren)
Baby
make
your
move
(yeah)
Baby,
mach
deinen
Zug
(ja)
Yeah
I'm
so
fond
of
you
(fond
of
you)
Ja,
ich
mag
dich
so
sehr
(mag
dich
sehr)
Are
you
into
me?
(into
me)
Stehst
du
auf
mich?
(auf
mich)
'Cause
I'm
into
you
Weil
ich
auf
dich
stehe
What's
the
matter?
Was
ist
los?
What's
the
matter?
Was
ist
los?
Like
what
the
fuck
girl
Also
echt
jetzt,
Mädchen
What's
the
matter?
Was
ist
los?
What's
the
matter?
Was
ist
los?
It's
not
fun
for
me,
fu-
fun
Es
ist
kein
Spaß
für
mich,
Sp-
Spaß
Whatchu'
tryna'
do
(tryna'
do)
Was
versuchst
du
zu
tun?
(versuchst
du)
Baby
make
your
move
(make
your
move)
Baby,
mach
deinen
Zug
(mach
deinen
Zug)
Are
you
into
me?
(into
me)
Stehst
du
auf
mich?
(auf
mich)
Or
playing
me
like
a
fool?
(like
a
fool)
Oder
spielst
du
mich
nur
zum
Narren?
(wie
einen
Narren)
Baby
make
your
move
(yeah)
Baby,
mach
deinen
Zug
(ja)
Yeah
I'm
so
fond
of
you
(fond
of
you)
Ja,
ich
mag
dich
so
sehr
(mag
dich
sehr)
Are
you
into
me?
(into
me)
Stehst
du
auf
mich?
(auf
mich)
'Cause
I'm
into
you
Weil
ich
auf
dich
stehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Pasion
Attention! Feel free to leave feedback.