miu-clips - 絆 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation miu-clips - 絆




Узы
繋がってるんだよ 一人じゃないんだよ
Мы связаны, ты не один.
振り 返れば みんなほら
Оглянись, все они,
味方でいるから
На твоей стороне.
悔しくてさんざんで 投げ 出したい 時も
Даже когда тебе тяжело и хочется всё бросить,
そばにいるよ あなたらしく 笑っていて 欲しいから
Я рядом, потому что хочу, чтобы ты улыбался и оставался собой.
不透明な 世の 中で 不安で
В этом непонятном мире, полном тревог,
私に 大きな 事は 出来ないよ
Я не могу сделать что-то грандиозное,
だけど 側にいる 手を 握る
Но я буду рядом, я возьму тебя за руку.
悲しいとき 苦しいとき
Когда тебе грустно, когда тебе тяжело,
素直になれない 背中を 見てるから
Когда ты не можешь быть откровенным, я вижу твою спину.
そっと 伝えてくれてもいい
Ты можешь тихонько рассказать мне всё.
毎日に花を 添える
Я хочу украшать твои дни,
そんな 存在でいさせて
Позволь мне быть рядом с тобой.
大げさじゃなくて あなたの 隣にいさせて
Без преувеличений, позволь мне быть рядом.
繋がってるんだよ 一人じゃないんだよ
Мы связаны, ты не один.
振り 返れば みんなほら
Оглянись, все они,
味方でいるから
На твоей стороне.
悔しくてさんざんで 投げ 出したい 時も
Даже когда тебе тяжело и хочется всё бросить,
そばにいるよ あなたらしく 笑っていて 欲しいから
Я рядом, потому что хочу, чтобы ты улыбался и оставался собой.
人は 誰でも 孤独 抱えて
Каждый человек несёт в себе бремя одиночества,
過ちを 恐れて 進んでくけど
Боится ошибок, но продолжает идти вперёд.
信じれるもの それがあるから また 明日 探したくなる
Потому что есть то, во что можно верить, и это заставляет искать новый день.
微笑みから 愛しさから
От твоей улыбки, от твоей нежности,
あふれるあなたを 抱きしめ つらいときは
Я хочу обнять тебя, переполненного любовью, а когда тебе тяжело,
そっと 返しをするよ
Я тихонько отвечу тебе тем же.
透明な 時間だけが
Не только прозрачное течение времени,
信じられる 世界じゃなく
Не только видимый мир можно считать настоящим.
見えないから きっと 鮮やかな 未来がある
Потому что есть невидимое, но яркое будущее.
繋がってるんだよ 一人じゃないんだよ
Мы связаны, ты не один.
振り 返れば みんなほら
Оглянись, все они,
味方でいるから
На твоей стороне.
悔しくてさんざんで 投げ 出したい 時も
Даже когда тебе тяжело и хочется всё бросить,
そばにいるよ あなたらしく 笑っていて 欲しいから
Я рядом, потому что хочу, чтобы ты улыбался и оставался собой.
自分の ペースで 進めればいいね
Хорошо бы тебе двигаться в своём собственном темпе.
自分を 偽らなくていいんだよ
Тебе не нужно притворяться.
フリまですると まわりや 自分さえ 見えなくなってしまうから
Если ты будешь играть роль, то перестанешь видеть и окружающих, и себя.
辿り 着いた
В конце пути,
見つけられたもの 譲れないものはあるんですか
Нашел ли ты то, что искал, то, что для тебя бесценно?
振り 返ればすぐ そこにある 帰る 場所
Оглянись, оно рядом, это место, куда ты можешь вернуться.
不透明な 世の 中で 不安で
В этом непонятном мире, полном тревог,
私に 大きな 事は 出来ないよ
Я не могу сделать что-то грандиозное,
だけど 側にいる 手を 握る
Но я буду рядом, я возьму тебя за руку.





Writer(s): 阿藤芳史


Attention! Feel free to leave feedback.