mlody adi - jesli odpoczne jeden dzien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation mlody adi - jesli odpoczne jeden dzien




jesli odpoczne jeden dzien
если я отдохну один день
Muszę zmienić ten dzień, zmienić drogę
Я должен изменить этот день, изменить путь,
Z okazji wyjdę z domu, najlepiej jak jest co dobę
При каждом удобном случае выйду из дома, желательно, каждый день.
Nie poznasz mnie takiego jakim jestem
Ты не знаешь меня настоящего.
Nie możesz wiedzieć o czym myślę przed snem
Ты не можешь знать, о чем я думаю перед сном.
Widziałem ciebie wczoraj, i zatrzymał mi się świat
Я видел тебя вчера, и мой мир остановился.
Tonąłem w twoich oczach, przecież jesteś tylko w snach
Я тонул в твоих глазах, но ты ведь только в моих снах.
Kiedy wszystko jest dobrze, to coś musi mnie nawiedzać
Когда всё хорошо, меня обязательно что-то тревожит.
Nie wchodź do mojej głowy, mała nie ma czego zwiedzać, tam
Не лезь ко мне в голову, малышка, там нечего смотреть.
Chyba że chcesz, to mogę Ci powiedzieć więcej
Хотя, если хочешь, я могу рассказать тебе больше.
Powiem ci co czuję, i dlaczego czuję źle się
Расскажу, что я чувствую, и почему мне так плохо.
Powiem ci że na siebie samego kładę presję
Расскажу, что сам на себя давлю.
Powiem ci że jeśli mi nie wyjdzie, możesz nie zobaczyć więcej mnie
Скажу тебе, что если у меня ничего не выйдет, ты можешь больше меня не увидеть.
Sam tego chcę, czy oni chcą to za mnie
Сам ли я этого хочу, или они хотят этого за меня?
Podejmuję decyzję, wszystko jedno czy ważne
Я принимаю решения, неважно, важны ли они.
Wszystko jedno czy trafne, będę uczył się na błędach
Неважно, правильные они или нет, я буду учиться на своих ошибках.
Jeśli nic nie robisz, to niby jak je popełniasz?
Если ничего не делаешь, то как будто их совершаешь?
Czy wymagam od siebie za dużo?
Может, я слишком многого от себя требую?
Jeśli odpocznę jeden dzień, to to na próżno?
Если я отдохну один день, все будет напрасно?
Jeśli odpocznę jeden dzień, będzie za późno?
Если я отдохну один день, будет слишком поздно?
Ładuję kreatywność, nie mogę robić tego samego w kółko
Я заряжаю креативность, не могу делать одно и то же снова и снова.
Czy wymagam od siebie za dużo?
Может, я слишком многого от себя требую?
Jeśli odpocznę jeden dzień, to to na próżno?
Если я отдохну один день, все будет напрасно?
Jeśli odpocznę jeden dzień, będzie za późno?
Если я отдохну один день, будет слишком поздно?
Ładuję kreatywność, nie mogę robić tego samego w kółko
Я заряжаю креативность, не могу делать одно и то же снова и снова.
Uciekamy w przeszłość, to co będzie nas przeraża
Мы убегаем в прошлое, потому что будущее пугает нас.
Tak po prostu jest łatwiej
Так просто легче.
Co jeśli ta historia, wcale nie jest mi pisana
А что, если эта история не для меня?
Tylko udaję że tak jest
Просто делаю вид, что это так.
Czarno biały film, w starym aparacie
Черно-белый фильм на старой камере.
Stare kamery, którymi nagram co robię czasem
Старые камеры, на которые я снимаю то, что иногда делаю.
Lubię sentyment, dlatego znów zapisze to wszystko
Я люблю сентиментальность, поэтому снова все это запишу.
Myśli mi przychodzą i odchodzą, bardzo szybko
Мысли приходят и уходят, очень быстро.
Nie mogę tego znieść, te wszystkie piękne chwile
Я не могу вынести всех этих прекрасных мгновений.
Przyćmiewa mi znowu deszcz
Дождь снова омрачает их.
Pada na moją głowę, zwykle raz na jakiś czas
Он льет мне на голову, обычно время от времени.
Potem zostawia mokra ją, znowu na jakiś czas
Потом оставляет ее мокрой, снова на какое-то время.
Nie mam siły żeby czegoś zrobić
У меня нет сил что-либо делать.
To serio staje ciężkie się, jak przestaję wychodzić
Мне правда становится тяжело, когда я перестаю выходить на улицу.
W kurwę zazdroszczę ludziom takim, co im się powodzi
Черт возьми, я завидую людям, у которых все получается.
W kurwę zazdroszczę ludziom co maja pitos, z tego co lubią robić
Черт возьми, я завидую людям, у которых есть кайф от того, что они делают.
Mała ja wciąż próbuję, średnio mi to idzie
Малышка, я все еще пытаюсь, у меня не очень хорошо получается.
Ale lubię tak śpiewać, wtedy wszystko ze mnie wyjdzie
Но мне нравится так петь, тогда все выходит из меня.
Bo czasem mi brakuję kogoś, kto by mnie wysłuchał
Потому что иногда мне не хватает кого-то, кто бы меня выслушал.
Rozmawiałem z nocą, zapomniałem że jest głucha
Я разговаривал с ночью, забыв, что она глуха.
Czy wymagam od siebie za dużo?
Может, я слишком многого от себя требую?
Jeśli odpocznę jeden dzień, to to na próżno?
Если я отдохну один день, все будет напрасно?
Jeśli odpocznę jeden dzień, będzie za późno?
Если я отдохну один день, будет слишком поздно?
Ładuję kreatywność, nie mogę robić tego samego w kółko
Я заряжаю креативность, не могу делать одно и то же снова и снова.
Czy wymagam od siebie za dużo?
Может, я слишком многого от себя требую?
Jeśli odpocznę jeden dzień, to to na próżno?
Если я отдохну один день, все будет напрасно?
Jeśli odpocznę jeden dzień, będzie za późno?
Если я отдохну один день, будет слишком поздно?
Ładuję kreatywność, nie mogę robić tego samego w kółko
Я заряжаю креативность, не могу делать одно и то же снова и снова.
Uciekamy w przeszłość, to co będzie nas przeraża
Мы убегаем в прошлое, потому что будущее пугает нас.
Tak po prostu jest łatwiej
Так просто легче.
Co jeśli ta historia, wcale nie jest mi pisana
А что, если эта история не для меня?
Tylko udaję że tak jest
Просто делаю вид, что это так.





Writer(s): Adrian Kaźmierowski, Tarsan


Attention! Feel free to leave feedback.