Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brent Black (Reprise) (Live)
Brent Black (Reprise) (Live)
Here′s
the
whole
truth
Hier
ist
die
ganze
Wahrheit
I
know
it's
true
Ich
weiß,
sie
ist
wahr
I
made
it
up
myself
Ich
habe
sie
mir
selbst
ausgedacht
And
I
impart
it
to
you
Und
ich
teile
sie
dir
mit
It′s
not
the
bait
Es
ist
nicht
der
Köder
At
the
end
of
your
line
Am
Ende
deiner
Angel
It's
the
fishing
hole
Es
ist
das
Angelloch
Where
all
the
fish
is
blind
Wo
alle
Fische
blind
sind
Here's
the
whole
truth
Hier
ist
die
ganze
Wahrheit
I
know
it′s
true
Ich
weiß,
sie
ist
wahr
I
made
it
up
myself
Ich
habe
sie
mir
selbst
ausgedacht
And
I
impart
it
to
you
Und
ich
teile
sie
dir
mit
It′s
not
the
driver
Es
ist
nicht
der
Fahrer
Of
the
speedy
fast
car
Des
schnellen,
schnellen
Autos
It's
the
engine
proper
Es
ist
der
eigentliche
Motor
That
helps
you
get
where
you
are
Der
dir
hilft,
dorthin
zu
gelangen,
wo
du
bist
Time
will
show
you
who
you
are
Die
Zeit
wird
dir
zeigen,
wer
du
bist
We′re
all
just
hapless
victims
Wir
sind
alle
nur
unglückselige
Opfer
Of
knowledge
and
learning
and
such
Von
Wissen,
Lernen
und
dergleichen
The
man
you
thought
you
licked
'em
Der
Mann,
du
dachtest,
du
hättest
ihn
geschlagen
But
you
choked
in
the
clutch
Aber
du
hast
im
entscheidenden
Moment
versagt
Brent
Black,
you
said
it
yourself
Brent
Black,
du
hast
es
selbst
gesagt
It′s
an
ethereal
kind
of
flu
Es
ist
eine
ätherische
Art
von
Grippe
A
Mac
virus
reveals
the
plot
Ein
Mac-Virus
enthüllt
den
Plan
Of
the
fiendish
Fu
Man
Chu
Des
teuflischen
Fu
Man
Chu
Here's
the
whole
truth
Hier
ist
die
ganze
Wahrheit
I
know
it′s
true
Ich
weiß,
sie
ist
wahr
Made
it
up
myself
Habe
sie
mir
selbst
ausgedacht
And
I
impart
it
to
you
Und
ich
teile
sie
dir
mit
It's
not
the
drinking
Es
ist
nicht
das
Trinken
Of
the
suds
you
partake
Des
Biers,
das
du
trinkst
It's
more
the
clinking
Es
ist
mehr
das
Anstoßen
And
the
toast
that
you
make
Und
der
Toast,
den
du
aussprichst
Time
will
show
you
where
you
are
Die
Zeit
wird
dir
zeigen,
wo
du
bist
Where
did
you
go?
Wohin
bist
du
gegangen?
They
stole
your
face
Sie
haben
dein
Gesicht
gestohlen
And
you
missed
the
show
Und
du
hast
die
Show
verpasst
(Third
Verse
Repeated
2x)
(Dritte
Strophe
2x
wiederholt)
We′re
all
just
hapless
victims
Wir
sind
alle
nur
unglückselige
Opfer
Of
knowledge
and
learning
and
such
Von
Wissen,
Lernen
und
dergleichen
The
man
you
thought
you
licked
′em
Der
Mann,
du
dachtest,
du
hättest
ihn
geschlagen
But
you
choked
in
the
clutch
Aber
du
hast
im
entscheidenden
Moment
versagt
Brent
Black,
you
said
it
yourself
Brent
Black,
du
hast
es
selbst
gesagt
It's
an
ethereal
kind
of
flu
Es
ist
eine
ätherische
Art
von
Grippe
A
Mac
virus
reveals
the
plot
Ein
Mac-Virus
enthüllt
den
Plan
Of
the
fiendish
Fu
Man
Chu
Des
teuflischen
Fu
Man
Chu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.