moe. - Mexico (Set Two) (Live) - translation of the lyrics into German

Mexico (Set Two) (Live) - moe.translation in German




Mexico (Set Two) (Live)
Mexiko (Set Zwei) (Live)
Day before my birthday me and my cousin Dave
Am Tag vor meinem Geburtstag, ich und mein Cousin Dave
Drove his truck down to the border
fuhren seinen Truck runter zur Grenze
And we hitchhiked the rest of the way
und wir trampten den Rest des Weges
Down through Mexico
runter durch Mexiko
In the beginning we didn't have much luck
Am Anfang hatten wir nicht viel Glück
So we took all our things up upon a bus
Also nahmen wir all unsere Sachen mit in einen Bus
It cost us three dollars just to get half way
Es kostete uns drei Dollar, nur um halbwegs zu kommen
Down through Baja California
runter durch Baja California
We spent the night in a cheap hotel
Wir verbrachten die Nacht in einem billigen Hotel
Fourteen dollars, didn't sleep so well
Vierzehn Dollar, schliefen nicht so gut
And the morning came with bells on
und der Morgen kam mit Glockengeläut an
And I took to the road with my cousin
Und ich machte mich mit meinem Cousin auf den Weg
Down through Mexico
runter durch Mexiko
We hitched a ride from an old pickup
Wir trampten mit einem alten Pickup mit
And climbed in with the chickens in the back of the truck
und kletterten hinten zu den Hühnern auf die Ladefläche
I got to Tijuana by the middle of the day
Ich kam um die Mittagszeit in Tijuana an
Just in time to celebrate my twenty-first birthday
Gerade rechtzeitig, um meinen einundzwanzigsten Geburtstag zu feiern
Well I'm a million miles away from home
Nun, ich bin eine Million Meilen von zu Hause weg
And I can't find a telephone
Und ich kann kein Telefon finden
My folks don't even know where I am
Meine Eltern wissen nicht einmal, wo ich bin
Hell I don't even know where I am
Verdammt, ich weiß nicht einmal selbst, wo ich bin
Well I'm a million miles away from home
Nun, ich bin eine Million Meilen von zu Hause weg
And I can't find a telephone
Und ich kann kein Telefon finden
My folks don't even know where I am
Meine Eltern wissen nicht einmal, wo ich bin
Hell I don't even know where I am
Verdammt, ich weiß nicht einmal selbst, wo ich bin
We got something to eat and then we took to the bars
Wir aßen etwas und zogen dann durch die Bars
A bottle of tequila and two fat cigars
Eine Flasche Tequila und zwei dicke Zigarren
We painted the town some sort of red
Wir malten die Stadt auf irgendeine Art rot an
At some point a train drove through my head
Irgendwann fuhr ein Zug durch meinen Kopf
Down in Mexico
Unten in Mexiko
Well at Five-AM we're still on our feet
Nun, um fünf Uhr morgens sind wir immer noch auf den Beinen
A cop pulls over to the side of the street
Ein Polizist fährt an den Straßenrand
He said something to me I couldn't understand
Er sagte etwas zu mir, das ich nicht verstehen konnte
And threw me in the wagon, took the bottle from my hand
Und warf mich in den Wagen, nahm mir die Flasche aus der Hand
Well I'm still in the wagon at Six-AM
Nun, um sechs Uhr morgens bin ich immer noch im Wagen
And I don't have a clue where I am
Und ich habe keine Ahnung, wo ich bin
I don't speak Spanish all that well
Ich spreche nicht besonders gut Spanisch
I'm out of cash, and I'm drunk as hell
Ich habe kein Geld mehr und bin höllisch betrunken
Day after my birthday
Am Tag nach meinem Geburtstag
Me and my cousin Dave
Ich und mein Cousin Dave
Drove his truck home from the border
fuhren seinen Truck von der Grenze nach Hause
Through California
Durch Kalifornien
Home from Mexico
Heim aus Mexiko





Writer(s): Chuck Garvey, Rob Derhak, Al Schnier


Attention! Feel free to leave feedback.