Lyrics and translation monaca:factory feat. Megpoid - Mermaid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kazan
ga
funka
shite
enogu
ga
afure
te
Вулкан
извергается,
краски
переливаются,
Ao
ha
umi
ni
natte
aka
wa
haato
ni
natte
Синий
становится
морем,
красный
— сердцем.
Chippoke
na
sekai
wa
neji
o
mai
tara
Крошечный
мир,
если
повернуть
винтик,
Guragura
ugokidashita!
Начинает
дрожать!
Ehon
o
tojite
machi
o
tobidasu
Закрываю
книгу
и
выбегаю
в
город,
Nani
ka
okoru
kamo
shirenai?
Что-то
может
произойти?
Waku
wakusei
ga
tobidasu
kokoro
wa
ukiuki
ukabu
Волнующая
планета
вырывается
наружу,
сердце
радостно
парит,
Shounen
ha
kitto
umi
o
mezashi
teru
Мальчик
наверняка
стремится
к
морю,
Guragura
yureru
kimochi
ha
dou
suru
koto
mo
deki
zu
ni
Дрожащее
чувство
не
даёт
мне
покоя,
Tadatada
miryou
sareteiru!
Я
просто
очарована!
Kimu,
mokusei
no
amai
iro
tooi
keshiki
o
some
te
ku
Сладкий
цвет
киму
и
персика
окрашивает
далёкий
пейзаж.
Waku
wakusei
ga
tobidasu
kokoro
wa
ukiuki
shizumu
Волнующая
планета
вырывается
наружу,
сердце
радостно
тонет,
Otogibanashi
no
tsuduki
o
oshiete
Расскажи
мне
продолжение
сказки,
Kimi
ha
mada
soko
ni
iru
no?
kuroi
umi
de
nai
teru
no?
Ты
всё
ещё
там?
Плачешь
в
чёрном
море?
Hontou
no
kao
ga
mi
takute
Я
хочу
увидеть
твоё
истинное
лицо.
Saigo
no
peeji
o
toji
tara
tata
tata
machi
o
tobidasu
Закрыв
последнюю
страницу,
я
быстро
выбегаю
в
город,
Nani
mo
okora
nai
koto
wa
shitteru
Я
знаю,
что
ничего
не
произойдёт,
Nani
ka
o
oikake
te
iru
naze
da
ka
oikake
te
iru
Я
гонюсь
за
чем-то,
почему-то
гонюсь,
Tadatada
miryou
sareteiru!
Я
просто
очарована!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monaca:factory
Attention! Feel free to leave feedback.