Lyrics and translation monaca:factory - プラチナ
I'm
a
dreamer
ひそむパワー
I'm
a
dreamer
hidden
power
夢と恋と不安で出来てる
Made
of
dreams,
love,
and
anxiety
でも想像もしないもの
隠れてるはず
But
there
must
be
something
I
don't
imagine
空に向かう木々のようにあなたを
Like
trees
reaching
for
the
sky,
I'm
looking
straight
at
you
まっすぐ見つめてる
Staring
intently
みつけたいなあ
かなえたいなあ
I
want
to
find
it,
I
want
to
make
it
come
true
信じるそれだけで
Just
by
believing
in
it
越えられないものはない
There's
nothing
I
can't
overcome
歌うように奇蹟のように
Like
a
song,
like
a
miracle
「思い」が全てを変えてゆくよ
My
"thoughts"
will
change
everything
きっと
きっと
驚くくらい
Surely,
surely,
surprisingly
I'm
a
dreamer
ひそむパワー
I'm
a
dreamer
hidden
power
まだ見ぬ世界
A
world
I've
yet
to
see
そこで何が待っていても
Whatever
awaits
me
there
もしも理想とちがっても
恐れはしない
Even
if
it's
different
from
my
ideals,
I
won't
be
afraid
鳥たちは風にのり旅をしてゆく
Birds
ride
the
wind
and
travel
今日から明日へと
From
today
into
tomorrow
伝えたいなあ
さけびたいなあ
I
want
to
tell
you,
I
want
to
shout
it
out
この世に一つだけの存在である私
I
am
the
only
one
of
my
kind
in
this
world
祈るように星のように
Like
a
prayer,
like
a
star
ちいさな光だけど何時かは
I'm
just
a
small
light,
but
someday
もっと
もっと
つよくなりたい
I
want
to
be
much,
much
stronger
限界のない可能性がここにある
この手に
Unlimited
possibilities
are
here
in
this
hand
It's
gonna
be
your
world
It's
gonna
be
your
world
みつけたいなあ
かなえたいなあ
I
want
to
find
it,
I
want
to
make
it
come
true
信じるそれだけで
Just
by
believing
in
it
越えられないものはない
There's
nothing
I
can't
overcome
歌うように奇蹟のように
Like
a
song,
like
a
miracle
「思い」が全てを変えてゆくよ
My
"thoughts"
will
change
everything
きっと
きっと
驚くくらい
Surely,
surely,
surprisingly
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monaca:factory, monaca:factory
Attention! Feel free to leave feedback.