Lyrics and translation monaca:factory - マーメイド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
火山が噴火して
絵の具があふれて
Вулкан
извергается,
краски
разливаются,
青は海になって
赤は♥(ハート)になって
Синий
стал
морем,
а
красный
— моим
сердцем.
ちっぽけな世界は
ねじをまいたら
Крошечный
мир,
заведи
его
ключиком,
ぐらぐら動き出した!
И
он
задрожит,
начнет
двигаться!
絵本を閉じて
街を飛び出す
Закрываю
книгу
и
выбегаю
в
город,
何か起こるかもしれない?
Может,
что-то
случится?
惑、惑星が飛び出す
心はうきうき浮かぶ
Планеты,
планеты
взмывают
ввысь,
мое
сердце
радостно
парит,
少年はきっと海を目指してる
Мальчик
наверняка
стремится
к
морю.
ぐらぐら揺れる気持ちは
どうすることも出来ずに
Это
волнующее
чувство
невозможно
контролировать,
ただただ
魅了されている!
Я
просто
очарована!
金、木星の甘い色
遠い景色を染めてく
Золотистый,
сладкий
цвет
Юпитера
окрашивает
далекий
пейзаж.
惑、惑星が飛び出す
心は浮き浮き沈む
Планеты,
планеты
взмывают
ввысь,
а
мое
сердце
то
взлетает,
то
падает,
おとぎ話の続きを教えて
Расскажи
мне,
что
было
дальше
в
сказке.
君はまだそこにいるの?
黒い海で泣いてるの?
Ты
все
еще
там?
Плачешь
в
темном
море?
本当の顔が見たくて
Я
хочу
увидеть
твое
истинное
лицо.
最後のページを閉じたら
たたたた
街を飛びだす
Закрыв
последнюю
страницу,
я
выбегаю
в
город,
何も起こらないことは知ってる
Я
знаю,
что
ничего
не
произойдет.
何かを追いかけている
何故だか追いかけている
Я
гонюсь
за
чем-то,
почему-то
гонюсь,
ただただ
魅了されている!
Я
просто
очарована!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monaca:factory, monaca:factory
Album
火星にゆれる水声
date of release
06-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.