.moontalk - Мы с пацанами на дрилле (feat. ВУЛЬФ & UMSY) - translation of the lyrics into German




Мы с пацанами на дрилле (feat. ВУЛЬФ & UMSY)
Wir mit den Jungs am Drillen (feat. WULF & UMSY)
Забиваю гвозди в башню
Ich schlage Nägel in den Kopf
Сука ты знаешь что я не богатый
Schlampe, du weißt, dass ich nicht reich bin
Псы залезали все в чарты
Hunde sind alle in die Charts eingestiegen
Кружатся в трафике денег на мазде
Kreisen im Verkehr des Geldes in einem Mazda
Курим батоны, ты хаваешь с пола
Wir rauchen dicke Dinger, du frisst vom Boden
Губастая сука, ты хаваешь кнопки
Pralllippige Schlampe, du frisst Knöpfe
Мои пацаны при тебе, мы на спорте
Meine Jungs sind bei dir, wir sind sportlich
Спорт это дым, после нашей находки
Sport ist Rauch, nach unserem Fund
Нет ты не думай что я о закладках ведь я лишь базарю тебе о аркадах
Nein, denk nicht, dass ich über Verstecke rede, denn ich rede nur über Arcades
Твои пацаны это глупое стадо, не купят мозги но купили закладки
Deine Jungs sind eine dumme Herde, sie haben sich kein Gehirn gekauft, aber Verstecke
Купили пизды они купят прокладки, ведь проще так жить без всяких забот
Sie haben Schläge gekauft, sie werden Binden kaufen, denn es ist einfacher so zu leben, ohne Sorgen
Живем на заботе без всякой работы
Wir leben in Fürsorge ohne jegliche Arbeit
ведь деньги так любят крутиться с умом
denn Geld liebt es, sich mit Verstand zu drehen
Чтобы меня убить не нужно много стараний
Um mich zu töten, braucht es nicht viel Mühe
Нужно всего накормить меня парочкой обещаний
Man muss mich nur mit ein paar Versprechungen füttern
Я никому не поверю, люди как звери, они хотят деньги
Ich werde niemandem vertrauen, Menschen sind wie Tiere, sie wollen Geld
Да толку от фэйма, от него не легче
Was bringt der Ruhm, er macht es nicht leichter
Они говорили мне даня бросай это
Sie sagten mir, Danja, lass das sein
Не занимайся музыкой иди лучше убейся
Mach keine Musik, bring dich lieber um
Я не улыбаюсь ебал твою банду и черную зависть
Ich lächle nicht, scheiß auf deine Gang und den schwarzen Neid
Деньги на шалость сделай мне гадость я упаду но потом попытаюсь
Geld für Unsinn, tu mir was Böses, ich werde fallen, aber dann werde ich es versuchen
Мы выкатываем счёт, парень ты чё долбаёб
Wir rollen die Rechnung aus, Junge, bist du bescheuert
Деньги не поймёт никто, ведь для них нужен подход
Geld versteht niemand, denn dafür braucht man einen Ansatz
Ты итак всё видишь сам, мне уютно лишь в метро
Du siehst doch alles selbst, ich fühle mich nur in der Metro wohl
Почему всё так смешно, хоть критический исход
Warum ist alles so lustig, obwohl es ein kritischer Ausgang ist
Почему смех не сгорает в огне
Warum verbrennt das Lachen nicht im Feuer
Почему фразы исходят из вне
Warum kommen die Phrasen von außen
Я не вижу всей серости сотни проблем
Ich sehe nicht die ganze Tristesse der hundert Probleme
Курим кучу дерьма, парень, для как уикэнд
Wir rauchen einen Haufen Scheiße, Junge, wie ein Wochenende
Факбой уже тапает - набирает 102
Der Fuckboy tippt schon - wählt 110
Все выкупают что льётся воДА
Alle checken, dass Wasser fließt
"Die berofe future? Ты чё, никогДА
"Die berofe future? Was, niemals
Полная пуля - такая судьба
Volle Kugel - so ein Schicksal





Writer(s): максим михальцов, максим усок, данила синяткин, артур погосян


Attention! Feel free to leave feedback.