Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Platinum
on
the
wall
Platin
an
der
Wand
Diamonds
on
your
wrist
Diamanten
am
Handgelenk
They
sparkle
as
you
fall
Sie
funkeln,
während
du
fällst
And
someone
sells
the
clip
Und
jemand
verkauft
den
Clip
A
type
of
devotion
Eine
Art
Hingabe
So
sweet
in
slow-motion
So
süß
in
Zeitlupe
Now
let
me
see
you
crawl
(hmm,
hmm)
Jetzt
lass
mich
sehen,
wie
du
kriechst
(hmm,
hmm)
Don't
be
sad,
you're
so
adored
Sei
nicht
traurig,
du
bist
so
verehrt
And
if
you
cry,
just
press
record
Und
wenn
du
weinst,
drück
einfach
Aufnahme
Soon
they're
knocking
at
your
door
Bald
klopfen
sie
an
deine
Tür
For
more,
and
more,
and
more
Für
mehr,
und
mehr,
und
mehr
You're
gonna
be
a
star,
girl,
don't
you
know?
Du
wirst
ein
Stern
sein,
Mann,
weißt
du
das
nicht?
Burn
so
bright
and
beautiful
Brenn
so
hell
und
wunderschön
How
far,
girl,
will
you
go?
Wie
weit,
Mann,
wirst
du
gehen?
Climbing
up
that
pedestal
Kletterst
du
auf
dieses
Podest
To
be
so
tragic
and
rare
Um
so
tragisch
und
selten
zu
sein
They
all
stop
and
stare,
lookin'
right
through
you
Sie
alle
bleiben
stehen
und
starren,
sehen
direkt
durch
dich
Not
allowed
to
age,
change
your
face,
keep
it
natural
Darfst
nicht
altern,
veränder
dein
Gesicht,
bleib
natürlich
Rat
stuck
in
a
cage,
run
in
place
when
the
cash
is
low
Ratte
im
Käfig,
renn
auf
der
Stelle,
wenn
das
Geld
knapp
ist
Red-hot
supernova
Rotglühende
Supernova
You've
made
it
then
it's
over
Du
hast
es
geschafft,
dann
ist
es
vorbei
And
you're
close
but
not
the
closer
Und
du
bist
nah,
aber
nicht
der
Nächste
You're
the
richest
in
exposure
Du
bist
der
Reichste
an
Aufmerksamkeit
You're
a
star,
girl,
don't
you
know?
Du
bist
ein
Stern,
Mann,
weißt
du
das
nicht?
Burn
so
bright
and
beautiful
Brenn
so
hell
und
wunderschön
How
far,
girl,
will
you
go?
Wie
weit,
Mann,
wirst
du
gehen?
Climbing
up
that
pedestal
Kletterst
du
auf
dieses
Podest
To
be
so
tragic
and
rare
Um
so
tragisch
und
selten
zu
sein
And
nobody
cares
when
you
need
them
to
Und
niemand
kümmert
sich,
wenn
du
sie
brauchst
Star,
you're
a
star,
girl,
now
you
did
it
Stern,
du
bist
ein
Stern,
Mann,
jetzt
hast
du
es
geschafft
Star,
you're
a
star,
girl,
now
you're
in
it
Stern,
du
bist
ein
Stern,
Mann,
jetzt
bist
du
drin
Star,
you're
a
star,
girl,
now
you
did
it
Stern,
du
bist
ein
Stern,
Mann,
jetzt
hast
du
es
geschafft
Star,
you're
a
star,
girl,
now
you're
in
it
(star)
Stern,
du
bist
ein
Stern,
Mann,
jetzt
bist
du
drin
(Stern)
Don't
be
sad,
you're
so
adored
(star)
Sei
nicht
traurig,
du
bist
so
verehrt
(Stern)
And
if
you
cry,
just
press
record
(star)
Und
wenn
du
weinst,
drück
einfach
Aufnahme
(Stern)
Soon
they're
knockin'
at
your
door
(star)
Bald
klopfen
sie
an
deine
Tür
(Stern)
For
more,
and
more,
and
more
Für
mehr,
und
mehr,
und
mehr
Star
(don't
be
sad,
you're
so
adored,
and
if
you
cry,
just
press
record)
Stern
(sei
nicht
traurig,
du
bist
so
verehrt,
und
wenn
du
weinst,
drück
einfach
Aufnahme)
You're
a
star,
girl,
now
you
did
it
Du
bist
ein
Stern,
Mann,
jetzt
hast
du
es
geschafft
Star
(soon
they're
knockin'
at
your
door
for
more,
and
more,
and
more)
Stern
(bald
klopfen
sie
an
deine
Tür
für
mehr,
und
mehr,
und
mehr)
You're
a
star,
girl,
now
you're
in
it
Du
bist
ein
Stern,
Mann,
jetzt
bist
du
drin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evangeline Miele, Teal Douville, Mckenzie Ellis
Attention! Feel free to leave feedback.