Lyrics and translation Mothica - upside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
come
home
to
lights
off,
missed
calls,
don′t
even
bother
Я
прихожу
домой
– свет
выключен,
пропущенные
звонки,
даже
не
пытаюсь
перезвонить
Can't
sleep,
can′t
eat,
I'm
underwater
Не
могу
спать,
не
могу
есть,
я
будто
под
водой
There's
nothing
that
you
can
say,
I′ve
always
felt
this
way
Нет
ничего,
что
ты
мог
бы
сказать,
я
всегда
чувствовала
себя
так
Left
out,
leftovers
on
the
counter
Брошенная,
объедки
на
столе
Feels
like
I′m
only
sinking
further
Кажется,
я
все
глубже
погружаюсь
на
дно
There's
nothing
that
you
can
say,
just
chemicals
in
my
brain
Нет
ничего,
что
ты
мог
бы
сказать,
просто
химия
в
моей
голове
There′s
a
little
voice
running
through
my
head
В
моей
голове
звучит
тихий
голос
Reminding
me
of
the
stupid
things
I
said
Он
напоминает
мне
о
глупостях,
что
я
сказала
All
the
mistakes
I've
ever
made
Все
ошибки,
что
я
когда-либо
совершала
Playing
over
again
Прокручиваются
снова
и
снова
On
the
upside,
everything′s
gonna
be
just
fine
С
другой
стороны,
все
будет
просто
прекрасно
I'm
already
dead
on
the
inside
Я
уже
мертва
внутри
Nobody
can
hurt
me
now
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно
On
the
outside,
having
the
time
of
my
life
Снаружи,
я
словно
проживаю
лучшие
моменты
своей
жизни
Hanging
with
people
I
don′t
like
Тусуюсь
с
людьми,
которые
мне
не
нравятся
Nobody
can
hurt
me
now
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно
Nobody
can
hurt
me
now,
ooh
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно,
оу
Nobody
can
hurt
me
now,
ooh
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно,
оу
Nobody
can
hurt
me
Никто
не
сможет
сделать
мне
больно
Bloodshot,
no
tears,
at
least
it's
something
Глаза
красные,
но
без
слез,
по
крайней
мере,
это
хоть
что-то
Still
here,
didn't
even
see
you
coming
Я
все
еще
здесь,
даже
не
заметила,
как
ты
появился
I
don′t
like
the
way
it
feels
but
at
least
I
can
say
it′s
real
Мне
не
нравится,
как
это
ощущается,
но,
по
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
это
реально
There's
a
little
voice
running
through
my
head
В
моей
голове
звучит
тихий
голос
Reminding
me
of
those
stupid
things
I
said
Он
напоминает
мне
о
тех
глупостях,
что
я
сказала
I
let
the
monsters
in
my
bed,
they
say
Я
пустила
монстров
в
свою
постель,
они
говорят
On
the
upside,
everything′s
gonna
be
just
fine
С
другой
стороны,
все
будет
просто
прекрасно
I'm
already
dead
on
the
inside
Я
уже
мертва
внутри
Nobody
can
hurt
me
now
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно
On
the
outside,
having
the
time
of
my
life
Снаружи,
я
словно
проживаю
лучшие
моменты
своей
жизни
Hanging
with
people
I
don′t
like
Тусуюсь
с
людьми,
которые
мне
не
нравятся
Nobody
can
hurt
me
now
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно
Nobody
can
hurt
me
now,
ooh
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно,
оу
Nobody
can
hurt
me
now,
ooh
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно,
оу
Nobody
can
hurt
me—
Никто
не
сможет
сделать
мне
больно—
Nobody
can
hurt
me
now,
ooh
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно,
оу
Nobody
can
hurt
me
now
Теперь
никто
не
сможет
сделать
мне
больно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Pepe, Zachary Burke, Mckenzie Ashton Ellis, Nigel Van Hemmye, Vidya Sethu
Attention! Feel free to leave feedback.