Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinderella (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
Золушка (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ В CULTTZ KAWASAKI 06.10.2019)
ほころびた
わたしの服を
Мою
потрепанную
одежду
きらきらの
ドレスにかえて
Ты
превратил
в
сверкающее
платье,
「きれいだよ
世界でいちばん」
«Ты
прекрасна,
самая
красивая
в
мире»,
そういって
あなたは微笑んだ
Сказал
ты,
улыбаясь.
片方のガラスのくつを
Одну
хрустальную
туфельку
わたしはね、わざとおとした
Я
нарочно
обронила.
何もかも
手に入れた
Ты
получил
все,
それでも
本当の
И
все
же
настоящей
愛を知りはしない
Любви
ты
не
знаешь.
You've
got
everything
that
you
want
У
тебя
есть
все,
что
ты
хочешь,
飾り立てたって
Даже
если
ты
наряжен,
Cloths
and
women
that's
good
on
you
Одежда
и
женщины,
которые
тебе
подходят,
それがすべてじゃない
Это
еще
не
все.
I'm
gonna
be
the
one
that
saves
you
Я
стану
той,
кто
тебя
спасет.
感じたいでしょう
Ты
хочешь
почувствовать,
身を焦がす
麗しい愛を
Прекрасную
любовь,
сжигающую
душу?
I
will
love
you
Я
буду
любить
тебя,
ありのまま
あなたをみせて
Покажи
мне
свое
истинное
лицо.
You
don't
need
to
be
tough
always
Тебе
не
нужно
всегда
быть
сильным.
プライド
脱ぎ捨てて
Сбрось
свою
гордость.
I'm
gonna
be
the
one
that
saves
you
Я
стану
той,
кто
тебя
спасет.
すべてを包む
あなたの特別になるわ
Я
обниму
тебя
всю,
стану
твоей
особенной.
ダイヤにも
ルビーにもない
Ты
не
замечаешь
сияния,
煌きに
気づかずにいる
Которого
нет
ни
в
алмазах,
ни
в
рубинах.
美しいものばかり
Ты
гонишься
лишь
за
красивыми
вещами,
目に映るものしか
Ты
веришь
только
тому,
что
видишь,
I've
got
everything
that
you
need
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно.
本当の愛は
Настоящая
любовь...
Don't
you
realize
that
I'm
worth
it?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
достойна?
見かけだけじゃないの
Дело
не
только
во
внешности.
I'm
gonna
be
the
one
that
saves
you
Я
стану
той,
кто
тебя
спасет.
宝石より
輝く
Чем
любой
завораживающий
драгоценный
камень.
つぶやいた
くちびるは
С
твоих
губ
слетает
лишь
ложь,
惹かれてく
こころまで
ずっと深く
Мое
сердце
все
глубже
притягивается
к
тебе.
Love
is
not
a
guarantee
Любовь
- это
не
гарантия,
簡単じゃない
Это
не
так
просто.
Will
you
love
me?
Полюбишь
ли
ты
меня?
ありのまま
愛し合えたらいい
Как
бы
хорошо
было
любить
друг
друга
такими,
какие
мы
есть.
I'm
gonna
be
the
one
that
saves
you
Я
стану
той,
кто
тебя
спасет.
目を奪うような
宝石以上の価値を
Я
ценнее,
чем
любой
завораживающий
драгоценный
камень.
I'm
gonna
be
the
one
Я
стану
той
единственной,
Cause
I'm
worth
it
Потому
что
я
этого
достойна.
曖昧な
言葉より
Вместо
пустых
слов,
わたしといる
価値があると言って
Скажи,
что
я
достойна
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yuka, 柾 昊佑, Yuka, 柾 昊佑
Attention! Feel free to leave feedback.