Lyrics and translation moumoon - Do you remember?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
恋がはじまった
帰り道は
Путь
домой,
когда
началась
любовь.
ちっぽけな
わたしの手を
моя
маленькая
рука.
にぎりしめていたね
ты
была
такой
тугой.
明日も手を繋いでいたいから
что
хочу
завтра
взяться
за
руки.
信じたいよ
я
хочу
в
это
верить.
この温もりの永遠を
Вечность
этого
тепла.
心が痛くて
у
меня
болит
сердце.
それでもそばに居て
и
все
же
оставайся
рядом
со
мной.
And
I
will
always
be
your
girl
И
я
всегда
буду
твоей
девушкой.
When
you
ain't
around
me
baby,
all
think
about
is
you
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
детка,
я
думаю
только
о
тебе.
いつだって
そう
想っているから
я
всегда
так
думаю.
When
you
ain't
around
me,
all
care
about
is
you
Когда
тебя
нет
рядом,
я
забочусь
только
о
тебе.
離れることなどできない
ты
не
можешь
уйти.
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
これが恋だと気づく頃には
к
тому
времени,
как
я
понял,
что
это
была
любовь.
もう一度
会えることを
жаль,
что
я
не
могу
увидеть
тебя
снова.
あの日
その手に触れて想った
в
тот
день
я
коснулся
этой
руки
и
подумал:
どこまででも
не
важно,
как
далеко
ты
зайдешь.
きみのとなりを
あるきたい
я
хочу
быть
твоим
соседом.
そんなきみがすき
вот
что
ты
делаешь.
この胸にそっと
мягко
потеряешься
на
этом
сундуке
...
When
you
ain't
around
me
baby,
all
I
think
about
is
you
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
детка,
я
думаю
только
о
тебе.
すべてを
そう
捧げられるから
вот
как
ты
отдаешь
все.
When
you
ain't
around
me,
all
care
about
is
you
Когда
тебя
нет
рядом,
я
забочусь
только
о
тебе.
怖いくらいつよくなれるよ
когда
я
смогу
быть
лучше,
чем
я
боюсь?
Everytime
Everywhere
Всегда
И
Везде
When
I
am
with
you
yeah
Когда
я
с
тобой
да
Anything
goes
Все
идет
своим
чередом
I
hated
this
world
Я
ненавидел
этот
мир.
You
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
To
love
this
world
Любить
этот
мир
You
get
me
yeah
Ты
понимаешь
меня
да
Oh
you
are
my
saviour
О
ты
мой
спаситель
誓いの言葉すら
даже
слова
клятвы.
"忘却
の生き物"だ
создание
забвения.
そんなのはいやだよ
мне
это
не
нравится.
笑い、泣いた日も
день,
когда
я
смеялся
и
плакал.
絡み合う指も
и
спутанные
пальцы.
失いたくないよ
я
не
хочу
потерять
его.
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
恋がはじまった
あの季節は
это
время,
когда
началась
любовь.
ちっぽけな
わたしの手を
моя
маленькая
рука.
にぎりしめていたね
ты
была
такой
тугой.
時がすぎても
даже
если
пройдет
время
...
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
息をするのと
同じくらいに
так
же,
как
дышать.
そばに居て
あたりまえで
просто
будь
рядом.
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя,
明日も手をつないでいたいから
я
хочу
держаться
за
руки
завтра.
この温もりの
永遠を
Вечность
этого
тепла.
I'll
always
be
your
girl
Я
всегда
буду
твоей
девушкой.
I'll
always
be
there...
Я
всегда
буду
рядом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kousuke Masaki, Yuka
Album
moumoon
date of release
12-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.