Lyrics and translation moumoon - Let it shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
つたない足取りでも
Неуверенной
походкой,
ここまで歩いてきたね
Но
мы
дошли
до
этого
места
вместе.
移りゆく季節の中
Сменялись
времена
года,
この心だけを頼りに
И
я
полагалась
лишь
на
свое
сердце.
欲しいものを追いかけて
Гонясь
за
тем,
чего
желала,
そうじゃないものも増えた
Я
обрела
и
то,
что
мне
не
нужно.
目を閉じれば大切な
Закрывая
глаза,
я
вижу
景色だけが映った
Только
дорогие
мне
картины.
出会いも別れも皆
Все
встречи
и
расставания
意味があるのだと知った
Были
не
напрасны,
я
поняла.
痛みをちゃんと味わって
Всю
боль
до
конца
прочувствовав,
抱きしめて忘れないで
Я
храню
ее
в
своем
сердце,
не
забывая.
正しい愛し方は
Как
любить
правильно,
まだわからなくても
Я
пока
не
знаю,
旅の途中
きづくことが
Но
в
этом
путешествии
я
обязательно
何か手にするたびに
Каждый
раз,
что-то
обретая,
何か手からこぼれて
Я
что-то
теряю,
でもそれでいいんだ
Но
это
нормально.
Let
it
shine,
oh
let
it
shine
Пусть
сияет,
о,
пусть
сияет.
あの日の約束と
То
обещание,
данное
в
тот
день,
陽だまりへ踏み出す
Выводит
меня
к
солнечному
свету.
迷わずにきみの手を
Не
колеблясь,
твою
руку
I'm
safe
with
you
Мне
спокойно
с
тобой.
背中を押してくれる
Подталкивает
меня
в
спину.
大丈夫だと思えるの
Я
чувствую,
что
все
будет
хорошо.
自分の真ん中に
Тому,
что
течет
в
моей
душе,
こころに従うなら
Если
следовать
зову
сердца,
きっと間違いはないから
То
ошибки
быть
не
может.
何かから逃げていた
От
чего-то
я
убегала.
でもみんなそうだ
Но
все
мы
такие.
Let
it
shine,
oh
let
it
shine
Пусть
сияет,
о,
пусть
сияет.
あの日の約束を
Обещание
того
дня
きっと叶えるから
Я
обязательно
выполню.
振り返って、光のなか
Оглянувшись,
в
свете
暖かな想いを
Мне
достаточно
просто
чувствовать
I'm
safe
with
you
Мне
спокойно
с
тобой.
掴めるものが全てじゃないよ
Не
все
можно
удержать
в
руках.
胸の鼓動も
Биение
моего
сердца,
かたく錆び付いた扉も
И
ржавые,
тугие
двери
音を立てて動き出すわ
Со
скрипом
начинают
открываться.
明日へ続いていく
В
будущее
ведет
меня
этот
звук.
I'm
safe
with
you
Мне
спокойно
с
тобой.
音を追いかけて
Следуя
за
этим
звуком.
I'm
safe
with
you
Мне
спокойно
с
тобой.
背中を押してくれる
Подталкивает
меня
в
спину.
大丈夫だと思えるの
Я
чувствую,
что
все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuka, K.masaki, yuka, k.masaki
Attention! Feel free to leave feedback.