moumoon - Plastic Joy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation moumoon - Plastic Joy




"If I get you a diamond ring, will you marry me?"
"Если я подарю тебе кольцо с бриллиантом, ты выйдешь за меня?"
「本気なの?」って ちゃかしてみたっけ
Ты серьезно? я такой:"Боже мой!"
"Then cook you a plenty of pancakes everyday"
"Тогда готовь тебе много блинчиков каждый день".
「ホントだね?」って 指切りしたっけ
Правда?мне придется порезать палец.
雨の日 早起き 片付かない部屋と モノクロの毎日だったはずが
Это должен был быть дождливый день и черно-белый день.
愛、wedding 世界が変わる、kissing 理屈ではない、loving
Любовь, свадьба, мир меняется, теория поцелуев, а не любовь.
離れたくない、squeezing I can't get enough
Я не могу насытиться.
My wedding カタチでは無い、blessing 愛の印に、believing
Моя свадьба-не праздник, а знак благословения.
けど、ひとつだけ大事なことを言うわね
Но я скажу тебе одну вещь.
"Get me a diamond ring" isn't good enough imagine, boy! Plastic Joy
"Подари мне кольцо с бриллиантом" - недостаточно хорошо, представь, парень! пластиковая радость!
おもちゃの指輪でもいいんだわ Plastic Joy 大事にしてね
Хорошо иметь игрушечное кольцо, как пластиковая радость.
午前中の雨は 空へ消えた これからあなたを迎えにいくとこ
Дождь утром исчез в небе, и теперь я собираюсь забрать тебя.
愛、hated トラウマな、heart breaking 懲りず恋して、crying
Любовь, ненавистная травма, разбитое сердце, влюбляюсь, плачу.
極めつけ "We were nothing" How dare he is!
Мы были ничем.
Ex-boyfriend どうしてるのと、calling やりなおす気は、nothing
Бывший парень призывает "ничего" не делать.
本気で彼を愛していますけどなにか?
Я правда люблю его, но что?
"Get me a diamond ring" isn't good enough imagine, boy! Plastic Joy
"Подари мне кольцо с бриллиантом" - недостаточно хорошо, представь, парень! пластиковая радость!
永遠の輝きはダイヤじゃなく 優しさで誓ってください
Вечный блеск-это не бриллианты, а нежность.
"Get me a diamond ring" isn't good enough imagine, boy! Plastic Joy
"Подари мне кольцо с бриллиантом" - недостаточно хорошо, представь, парень! пластиковая радость!
おもちゃの指輪でもいいんだわ so cheap and cheerful? My plastic Joy
Так дешево и весело? моя пластиковая радость.
Like Breakfast at Tiffany's. Our love is not about money.
Как Завтрак у Тиффани, наша любовь не о деньгах.
Just like Paul and Holly. It's just about you and me.
Так же, как пол и Холли, это касается только нас с тобой.
Like Breakfast at Tiffany's. Our love is not about money.
Как Завтрак у Тиффани, наша любовь не о деньгах.
Like Breakfast at Tiffany's. I told you so.
Как завтрак в "Tiffany'S". Я же говорил.
愛、wedding 世界が変わる、kissing 理屈ではない、loving
Любовь, свадьба, мир меняется, теория поцелуев, а не любовь.
離れたくない、squeezing I can't get enough
Я не могу насытиться.
My wedding カタチでは無い、blessing 愛の印に、believing
Моя свадьба-не праздник, а знак благословения.
けど、ひとつだけ大事なことを言うわね
Но я скажу тебе одну вещь.
"Get me a diamond ring" isn't good enough imagine, boy! Plastic Joy
"Подари мне кольцо с бриллиантом" - недостаточно хорошо, представь, парень! пластиковая радость!
おもちゃの指輪でもいいんだわ remember, boy! Plastic Joy
Помни, парень! пластиковая радость!
"Get me a diamond ring" isn't good enough imagine, boy! Plastic Joy
"Подари мне кольцо с бриллиантом" - недостаточно хорошо, представь, парень! пластиковая радость!
永遠の輝きはダイヤじゃなく 優しさで誓ってね
Вечный блеск-это не бриллиант, а обещание доброты.
"Get me a diamond ring" isn't good enough imagine, boy! Plastic Joy
"Подари мне кольцо с бриллиантом" - недостаточно хорошо, представь, парень! пластиковая радость!
おもちゃの指輪でもいいんだわ so cheap and cheerful? Plastic Joy
Так дешево и весело? пластиковая радость.





Writer(s): YUKA, 柾 昊佑, 柾 昊佑, YUKA


Attention! Feel free to leave feedback.