Lyrics and translation moumoon - get real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
口に出した途端に
心に留めておけばよかったって悔やむけど
Стоило
только
произнести
это
вслух,
как
я
тут
же
пожалела
и
решила,
что
лучше
бы
оставила
эти
мысли
при
себе.
Hey
what
is
real?
Life
is
up
and
down.
Эй,
что
есть
настоящее?
Жизнь
— это
взлеты
и
падения.
When
I
look
up
dark
sky,
it's
totally
upside
down.
Когда
я
смотрю
на
темное
небо,
оно
полностью
перевернуто.
大人ぶった笑顔を並べたって
心の扉叩けるはずはないのに
Даже
если
я
притворюсь
взрослой
и
буду
улыбаться,
это
не
поможет
мне
достучаться
до
твоего
сердца.
当たり障りのない言葉ばっか
飛び交っていく
Вокруг
только
пустые,
ничего
не
значащие
слова.
Oh
get
real
手に入れたいのなら
心で伝えて
О,
будь
настоящим.
Если
хочешь
получить
это,
скажи
от
всего
сердца.
怖くて
言えずにしまい込んだ
想いがこぼれ
Страх
не
дает
мне
произнести
слова,
и
мои
скрытые
чувства
переполняют
меня.
Fallin'
down
with
tears
floating
in
the
ocean
波のように
Падаю
вниз,
слезы
плывут
в
океане,
словно
волны.
Deep
inside
of
my
heart
胸に押し寄せる
Глубоко
в
моем
сердце
они
накатывают
на
меня.
Oh
get
real
抱きしめたいのなら
心で伝えて
О,
будь
настоящим.
Если
хочешь
обнять
меня,
скажи
от
всего
сердца.
愛ですら届けずに隠すの?
Ты
даже
любовь
скрываешь,
не
даешь
ей
проявиться?
そして想いは
うねる
ゆれる
灰色の海へと流されて
И
мои
чувства
вздымаются,
колеблются
и
уносятся
в
серое
море.
Deep
inside
of
my
heart
蓄積されていく
Глубоко
в
моем
сердце
они
накапливаются.
口に出した途端に
傷つけてしまうのを恐れている自分がいて
Как
только
я
произнесу
это
вслух,
я
боюсь,
что
могу
ранить
тебя.
Hey
what
is
real?
Life
is
up
and
down.
Эй,
что
есть
настоящее?
Жизнь
— это
взлеты
и
падения.
When
I
look
up
dark
sky,
it's
totally
upside
down.
Когда
я
смотрю
на
темное
небо,
оно
полностью
перевернуто.
その海の向こうに
並ぶ大人達が
По
ту
сторону
этого
моря
взрослые
люди
笑いながら手招きしているけれど
Улыбаются
и
манят
меня
к
себе,
わたしはまだ
その場所まで
Ah
行きたくはない
Но
я
пока
не
хочу
туда
идти.
Oh
get
real
気付いて欲しいなら
心で伝えて
О,
будь
настоящим.
Если
хочешь,
чтобы
я
поняла,
скажи
от
всего
сердца.
寂しくても一人で抱えてる
渦巻く痛み
Даже
если
мне
одиноко,
я
несу
эту
кружащуюся
боль
в
себе.
Fallin'
down
with
tears
sinking
in
the
ocean
砂のように
Падаю
вниз,
слезы
тонут
в
океане,
словно
песчинки.
Deep
inside
of
my
heart
積もり積もっていく
Глубоко
в
моем
сердце
они
копятся.
Oh
get
real
抱きしめて欲しいと
もしもいえたら
О,
будь
настоящим.
Если
бы
я
могла
сказать,
что
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня,
その腕に受け止めてくれるの?
涙と共に
Ты
бы
принял
меня
в
свои
объятия
вместе
с
моими
слезами?
うねる
ゆれる
藍色の海へと
とめどなく
Вздымаясь
и
колеблясь,
они
бесконечно
текут
в
синее
море.
Deep
inside
of
my
heart
満たされてくのに
Глубоко
в
моем
сердце
оно
наполняется.
Oh
I
feel
the
same
as
you.It
is
the
herdest
thing
to
be
understood
for
real.
О,
я
чувствую
то
же,
что
и
ты.
Быть
по-настоящему
понятым
- самое
сложное.
Oh
get
real
つきたくない嘘に
染まる日は来る
О,
будь
настоящим.
Придет
день,
когда
я
буду
окрашена
ложью,
которую
не
хочу
говорить.
増える罪と
いえずにしまい込んだ
想いがやがて
Растущее
чувство
вины
и
невысказанные
чувства
в
конце
концов
Fallin'
down
on
the
earth
like
sweet
rain
drops
降り注ぎ
Падают
на
землю,
как
сладкие
капли
дождя,
проливаясь
Deep
inside
of
my
heart
呑み込まれる前に
Глубоко
в
моем
сердце,
прежде
чем
оно
будет
поглощено
ими.
Oh
get
real
抱きしめて欲しいと
心で伝えて
О,
будь
настоящим.
Я
говорю
тебе
от
всего
сердца,
что
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня.
この腕に受け止めてあげるわ
涙と共に
Я
приму
тебя
в
свои
объятия
вместе
с
твоими
слезами.
うねる
ゆれる
碧色の海へと
とめどなく
Вздымаясь
и
колеблясь,
они
бесконечно
текут
в
бирюзовое
море.
Deep
inside
of
my
heart
満たされていくの
Ah
Глубоко
в
моем
сердце
оно
наполняется.
I
know
you
are
trying
to
tell
me
something
Я
знаю,
ты
пытаешься
мне
что-то
сказать.
I
know
how
you
feel,
but
you
are
acting
like
it's
alright,
aren't
you?...
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
но
ты
ведешь
себя
так,
будто
все
в
порядке,
не
так
ли?...
Oh
get
real
О,
будь
настоящим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yuka, kouske masaki
Album
Flowers
date of release
06-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.