moumoon - トモシビ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation moumoon - トモシビ




トモシビ
Свет дружбы
ここにある青空が 一度に消えてしまうとして
Если бы это небо вдруг исчезло,
ひとつだけ殘せるなら 愛を形にしてみたい
Если бы я могла сохранить лишь одно, я бы воплотила любовь.
僕と君とを このプラグでつないだら
Если бы мы с тобой соединились этим проводом,
臆病な心 探り合うことも無い
Не было бы места робким сердцам, ищущим друг друга вслепую.
あの日見た蜃氣樓 近づけば幻に
Мираж, который мы видели в тот день, оказался иллюзией при приближении.
摑みきれない「もの」に手を伸ばした
Сейчас я протягиваю руку к чему-то неуловимому.
この燈火は 誰にも消せぬ 放って
Этот огонек, излучающий свет, никто не сможет погасить,
照らし出すだろう 淚する夜も 側でずっと
Он будет освещать даже ночи, полные слез, всегда рядом.
諦めるようにして 吹き消そうとしていた 希望は
Надежда, которую я почти затушила, словно сдаваясь,
こんなにも強く 燃えているから
Горит так ярко.
きみとみた夕燒けが 目を閉じればすぐそこに
Закат, который мы видели вместе, стоит мне закрыть глаза, и он тут как тут,
フィルムより鮮やかに 燒き付いた金星のひかり
Ярче любой фотографии, выжженный в памяти свет Венеры.
僕と君との 距離がはなれてしまっても
Даже если мы с тобой окажемся далеко друг от друга,
心配はいらない きっと迎えにいくから
Не волнуйся, я обязательно приду за тобой.
人の世は萬華鏡 噓、真に惑わされ
Человеческий мир калейдоскоп, обманчивое смешение лжи и правды,
わからなくなったら 僕の名を呼んで
Если ты запутаешься, просто позови меня.
その泣き聲は 鳴り止まない 音の無いサイレン
Твой плач это несмолкающая беззвучная сирена,
ノイズまじりの 街に響く 本當の氣持ち
Истинные чувства, звучащие в городе, полном шума.
その胸で感じる 喜び 苦しみの 全てを
Всю радость и боль, что ты чувствуешь в своей груди,
他でもない 君が 抱きしめなきゃ
Должен принять именно ты.
With you, I wanna start
С тобой, я хочу начать
From bottom of my heart
От самого сердца
With you, I wanna start
С тобой, я хочу начать
From bottom of my heart
От самого сердца
この燈火は 誰にも消せぬ 放って
Этот огонек, излучающий свет, никто не сможет погасить,
照らし出すだろう 泣きじゃくる夜も 側でずっと
Он будет освещать даже ночи, когда ты плачешь навзрыд, всегда рядом.
諦めるようにして 吹き消そうとしていた 希望は
Надежда, которую я почти затушила, словно сдаваясь,
こんなにも強く 燃えているから
Горит так ярко.
その泣き聲は 鳴り止まない 音の無いサイレン
Твой плач это несмолкающая беззвучная сирена,
雨に濡れたら やさしい日差し 溫もりをきみに
Если ты промокнешь под дождем, я подарю тебе тепло ласковых солнечных лучей.
闇にのまれそうならば 連れ出してみせるよ だから
Если тебя попытается поглотить тьма, я выведу тебя из нее. Поэтому
「強く」なくていい ただ 信じていて
Тебе не нужно быть сильной, просто верь мне.
With you, I wanna start
С тобой, я хочу начать
From bottom of my heart
От самого сердца
With you, I wanna start
С тобой, я хочу начать
From bottom of my heart
От самого сердца





Writer(s): YUKA, 柾 昊佑, 柾 昊佑, YUKA


Attention! Feel free to leave feedback.