muna - no more inquiries. - translation of the lyrics into German

no more inquiries. - munatranslation in German




no more inquiries.
Keine Anfragen mehr.
Wake up early in the morning, check the forums,
Wache früh am Morgen auf, checke die Foren,
Monitor who tryna imitate
Beobachte, wer versucht zu imitieren
I'ma go and say it first, if it ain't a verse,
Ich sag's gleich, wenn es kein Vers ist,
Homie you can emulate
Homie, du kannst nachahmen
But when y'all get to biting flows,
Aber wenn ihr anfangt, Flows zu klauen,
Know I gotta level up like a wedding cake
Weißt du, ich muss aufsteigen wie eine Hochzeitstorte
Then I do it all again, stack a couple bands,
Dann mach ich alles nochmal, staple ein paar Scheine,
Act like it's my wedding day
Tu so, als wäre es mein Hochzeitstag
Elevated from the paper to the plastic,
Erhoben vom Papier zum Plastik,
Now we eating on ceramic plates
Jetzt essen wir von Keramiktellern
Started focusing on mental health, made it mental wealth,
Habe angefangen, mich auf mentale Gesundheit zu konzentrieren, machte es zu mentalem Reichtum,
Now I'm feeling great
Jetzt fühle ich mich großartig
I'm always looking at a better self in the mirror
Ich schaue immer ein besseres Ich im Spiegel an
Saying that I'm getting paid
Und sage, dass ich bezahlt werde
Started manifesting blessings, now my bank account
Habe angefangen, Segen zu manifestieren, jetzt ist mein Bankkonto
Sitting in a better state
In einem besseren Zustand
This the life you can't anticipate
Das ist das Leben, das du nicht vorhersehen kannst
Used to struggle with the cash flow
Hatte früher Probleme mit dem Cashflow
Now I'm really making it precipitate
Jetzt lasse ich es wirklich regnen
It's a legacy I'm tryna cultivate
Es ist ein Erbe, das ich zu pflegen versuche
Really take a moment to evaluate
Nimm dir wirklich einen Moment Zeit, um zu bewerten
When they aim to supersede me
Wenn sie darauf abzielen, mich zu übertreffen
They don't notice that they start to run in place
Merken sie nicht, dass sie anfangen, auf der Stelle zu treten
Never let them try to set the pace
Lass sie niemals versuchen, das Tempo vorzugeben
I just set it for myself, sprint down the track,
Ich setze es einfach für mich selbst, sprinte die Strecke entlang,
See us start to separate
Siehst du uns anfangen, uns zu trennen
I'm coming with the smoke every day
Ich komme jeden Tag mit dem Rauch
But they ain't ready for it anyway
Aber sie sind sowieso nicht bereit dafür
Got a lot of work piling on my plate
Habe eine Menge Arbeit, die sich auf meinem Teller stapelt
And it's leaving my mind in disarray
Und es lässt meinen Geist in Unordnung zurück
So I go back to my room
Also gehe ich zurück in mein Zimmer
So I go back to my room, listen
Also gehe ich zurück in mein Zimmer, hör zu
So I go back to my room and listen to my music
Also gehe ich zurück in mein Zimmer und höre meine Musik
I be so holed up I make the whole family ask what I'm doing
Ich bin so verkrochen, dass die ganze Familie fragt, was ich mache
I say nothing much except documenting my life movie
Ich sage, nicht viel, außer dass ich meinen Lebensfilm dokumentiere
And that's the easiest job because
Und das ist der einfachste Job, weil
I never really be doing things
Ich mache nie wirklich Dinge
Raise your hands up if you the same
Hebt eure Hände, wenn es euch genauso geht
Yeah, I grow like a pro on the regular
Ja, ich wachse wie ein Profi, ganz regelmäßig
Try and stop the labels hitting my cellular
Versuche, die Labels davon abzuhalten, mein Handy zu bombardieren
Flowing like Orion, outta the nebula
Fließe wie Orion, aus dem Nebel
Nigga you know I'm the shit like an enema
Nigga, du weißt, ich bin die Scheiße, wie ein Einlauf
Then I switch it up like an editor
Dann ändere ich es, wie ein Redakteur
Killing these niggas, you know I'm a predator
Töte diese Niggas, du weißt, ich bin ein Raubtier
Might go for congress, might be a senator
Könnte in den Kongress gehen, vielleicht Senatorin werden
These niggas just can't get their records up
Diese Niggas können ihre Platten einfach nicht hochbringen
They go for cheddar, I get mozzarella
Sie wollen Cheddar, ich bekomme Mozzarella
They say I'm a winner, where my chicken dinner?
Sie sagen, ich bin eine Gewinnerin, wo ist mein Hühnchen-Dinner?
Call me Master Splinter, moving like a ninja
Nenn mich Master Splinter, bewege mich wie ein Ninja
They get into class and I rap the curriculum
Sie kommen in die Klasse und ich rappe den Lehrplan
You know they gon' start playing victim
Du weißt, sie werden anfangen, das Opfer zu spielen
Cause Muna and Killer, man those two are synonyms
Denn Muna und Killer, Mann, das sind Synonyme
I drop an album and you get to feeling it
Ich bringe ein Album raus und du fühlst es
My shits coordinated like a villain (Villain, Villain, Villain)
Meine Sachen sind koordiniert wie ein Bösewicht (Bösewicht, Bösewicht, Bösewicht)
These other rappers, yeah, I bully em
Diese anderen Rapper, ja, ich schikaniere sie
My flow exacerbating like it should've been
Mein Flow verschlimmert sich, wie er sollte
I got a couple homies out in Budapest
Ich habe ein paar Homies in Budapest
Couple hundred thousand streams, (we doing this)
Ein paar hunderttausend Streams, (wir machen das)
Just popped up on the scene, (we new to this)
Sind gerade erst aufgetaucht, (wir sind neu hier)
Money talks, fortunately, we fluent in
Geld spricht, zum Glück sprechen wir es fließend
Talking cash flow, we steady improving
Wir reden über Cashflow, wir verbessern uns ständig
Ain't no background, we starting a movement, nigga
Kein Hintergrund, wir starten eine Bewegung, Nigga
I might just take a step back, and hit a lil' spin
Ich könnte einfach einen Schritt zurücktreten und eine kleine Drehung machen
And I just might shoot, my nigga
Und ich könnte einfach schießen, mein Nigga
Hurry up and tie my shoes
Beeil dich und binde meine Schuhe
Or other niggas gon' be tying your noose, my nigga
Oder andere Niggas werden deine Schlinge binden, mein Nigga
Better not make it loose, my nigga
Mach sie besser nicht locker, mein Nigga
I ain't get it through the slipknot
Ich habe es nicht durch den Slipknot bekommen
I hit this shot with the juice, my nigga
Ich treffe diesen Schuss mit dem Saft, mein Nigga
Okay, I'll sign this truce, my nigga
Okay, ich unterschreibe diesen Waffenstillstand, mein Nigga
I promise I won't go hard with this
Ich verspreche, ich werde es nicht übertreiben
Goyard in the booth, my nigga
Goyard in der Kabine, mein Nigga
Might as well try some Gucci, nigga
Könnte genauso gut etwas Gucci ausprobieren, Nigga
Might as well buy some Louis and a
Könnte genauso gut etwas Louis und ein
2-seat type coupe, my nigga
Zweisitzer-Coupé kaufen, mein Nigga
Might as well buy you, my nigga
Könnte dich genauso gut kaufen, mein Nigga
And every moment hitherto, my nigga
Und jeden Moment bis jetzt, mein Nigga
Damn, that's kinda wack, huh
Verdammt, das ist irgendwie lahm, was?
But it's me stepping up to bat, uhm
Aber ich bin es, die ans Schlagmal tritt, ähm
Thought this was a flex but I get all my apparel at PacSun
Dachte, das wäre ein Flex, aber ich bekomme meine ganze Kleidung bei PacSun
Graphics all on my T-shirt
Grafiken auf meinem T-Shirt
Fake niggas get reworked
Falsche Niggas werden überarbeitet
Like J Cole did to Two-Face
Wie J Cole es mit Two-Face gemacht hat
Or more so niggas with knees hurting
Oder eher Niggas mit Knieschmerzen
And that's cause they can't stand me
Und das liegt daran, dass sie mich nicht ausstehen können
Even though my legacy is lasting
Obwohl mein Erbe andauert
They'd rather take the same message
Sie würden lieber dieselbe Botschaft nehmen
From a nigga really out here trapping
Von einem Nigga, der wirklich hier draußen dealt
With a couple pounds in the backseat
Mit ein paar Pfund auf dem Rücksitz
Acting more yellow than a taxi
Verhält sich gelber als ein Taxi
While I'm big chilling, hella mellow fellow
Während ich hier chille, ein verdammt entspannter Kerl
In the swimming pool straight relaxing
Im Pool, total relaxend
So yeah man stop asking
Also ja, Mann, hör auf zu fragen





Writer(s): Munashe Furusa


Attention! Feel free to leave feedback.