muna - pickin & choosin. - translation of the lyrics into German

pickin & choosin. - munatranslation in German




pickin & choosin.
Auswählen & Entscheiden.
You're the reason for this feeling
Du bist der Grund für dieses Gefühl
Got me down on my knees
Bringst mich auf die Knie
Got me begging you please
Ich flehe dich an, bitte
Won't you stay and receive
Bleib doch und empfange
Even if my heart stops beating
Auch wenn mein Herz aufhört zu schlagen
It ain't over till it bleeds
Es ist nicht vorbei, bis es blutet
I've been sitting here for weeks
Ich sitze hier seit Wochen
Your love is all that I need
Deine Liebe ist alles, was ich brauche
I done been town to town
Ich bin von Stadt zu Stadt gefahren
Tryna get wrapped around my head
Versuche, es zu begreifen
But when I turn around
Aber wenn ich mich umdrehe
I just keep falling down instead
Falle ich immer wieder hin
Omitting some details
Lasse einige Details aus
Cause you do not need to know the rest
Denn du musst den Rest nicht wissen
But I been dealing with things
Aber ich habe mit Dingen zu kämpfen
That I just need to get off my chest
Die ich einfach loswerden muss
I be rolling down my windows
Ich rolle meine Fenster runter
Feeling all the wind blow
Spüre, wie der Wind weht
Listen to the bass go boom
Höre, wie der Bass dröhnt
Feeling like I'm stuck in limbo
Fühle mich, als wäre ich in der Schwebe
Panic at the disco
Panik in der Disco
Let the music consume me
Lass mich von der Musik verschlingen
Working in tandem with your beauty
Im Einklang mit deiner Schönheit
You're the reason for this feeling
Du bist der Grund für dieses Gefühl
Got me down on my knees
Bringst mich auf die Knie
Got me begging you please
Ich flehe dich an, bitte
Won't you stay and receive
Bleib doch und empfange
Even if my heart stops beating
Auch wenn mein Herz aufhört zu schlagen
It ain't over till it bleeds
Es ist nicht vorbei, bis es blutet
I've been sitting here for weeks
Ich sitze hier seit Wochen
Your love is all that I need
Deine Liebe ist alles, was ich brauche
How did I deal with the shame
Wie bin ich mit der Scham umgegangen?
I tried not to place the blame on you
Ich habe versucht, dir nicht die Schuld zu geben
You had a lot on your plate
Du hattest viel zu tun
And I had nothing to say, it's true
Und ich hatte nichts zu sagen, das stimmt
That's the name of the game
Das ist der Lauf der Dinge
You can't pick and choose who you into
Man kann sich nicht aussuchen, in wen man sich verliebt
But my choice left me hanging
Aber meine Wahl ließ mich hängen
Went ahead and ripped my heart in two
Hat mir einfach das Herz entzwei gerissen
I be rolling down my windows
Ich rolle meine Fenster runter
Feeling all the wind blow
Spüre, wie der Wind weht
Listen to the bass go boom
Höre, wie der Bass dröhnt
Feeling like I'm stuck in limbo
Fühle mich, als wäre ich in der Schwebe
Panic at the disco
Panik in der Disco
Let the music consume me
Lass mich von der Musik verschlingen
Cause baby, I need you truly
Denn, Baby, ich brauche dich wirklich
You're the reason for this feeling
Du bist der Grund für dieses Gefühl
Got me down on my knees
Bringst mich auf die Knie
Got me begging you please
Ich flehe dich an, bitte
Won't you stay and receive
Bleib doch und empfange
Even if my heart stops beating
Auch wenn mein Herz aufhört zu schlagen
It ain't over till it bleeds
Es ist nicht vorbei, bis es blutet
I've been sitting here for weeks
Ich sitze hier seit Wochen
Your love is all that I need
Deine Liebe ist alles, was ich brauche





Writer(s): Munashe Furusa


Attention! Feel free to leave feedback.