Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
sip
of
the
drink
Nimm
einen
Schluck
von
dem
Getränk
Strike
a
pose
with
a
pole
Posiere
mit
einer
Stange
Blood
leaks
from
the
folds
of
my
nose
Blut
sickert
aus
meinen
Nasenfalten
In
the
holes
in
the
sink
In
den
Löchern
im
Waschbecken
Nowadays
I
don't
know
to
think
Heutzutage
weiß
ich
nicht,
wie
ich
denken
soll
Feel
like
I'm
getting
close
to
the
brink
Fühle
mich,
als
ob
ich
dem
Abgrund
nahe
komme
Going
to
step
off
the
edge,
get
it
like
Werde
vom
Rand
treten,
kapiert
Going
to
skate
outside
in
the
dead
of
night
Werde
mitten
in
der
Nacht
draußen
skaten
Going
to
do
it
again
to
get
it
right
Werde
es
wieder
tun,
um
es
richtig
hinzubekommen
Get
a
light
and
a
candle
Hol
eine
Lampe
und
eine
Kerze
And
I
know
that
there
ain't
nothing
that
I
can't
do
Und
ich
weiß,
dass
es
nichts
gibt,
was
ich
nicht
tun
kann
If
I
plan
to,
shoot,
even
getting
cancelled
Wenn
ich
es
vorhabe,
schieß
los,
selbst
wenn
ich
gecancelt
werde
Because
I'm
the
goat
with
the
wordplay
Denn
ich
bin
die
Größte
mit
dem
Wortspiel
Man,
pull
up
to
my
crib
about
thursday
Mann,
komm
am
Donnerstag
bei
mir
vorbei
Got
a
couple
drinks
if
you
thirsty
Hab
ein
paar
Drinks,
wenn
du
durstig
bist
I
need
more
friends
Ich
brauche
mehr
Freunde
I
don't
need
like
10
Ich
brauche
nicht
10
I
just
need
like
2
Ich
brauche
nur
2
And
I'll
be
content
Und
ich
werde
zufrieden
sein
I'm
flowing
so
lazy,
so
easy
Ich
flowe
so
lässig,
so
einfach
It
feels
like
some
smooth
motion
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
sanfte
Bewegung
Executing
inertia
Führe
Trägheit
aus
If
I
pull
up
on
you
I
won't
hurt
you
Wenn
ich
bei
dir
auftauche,
werde
ich
dir
nicht
wehtun
Practicing
lines
like
rehearsal
Übe
Zeilen
wie
bei
einer
Probe
Pen
to
the
paper,
write
it
in
cursive
Stift
aufs
Papier,
schreibe
es
in
Kursivschrift
Spaz
on
these
verses
Raste
bei
diesen
Versen
aus
This
ain't
no,
this
ain't
no
surface
Das
ist
keine,
das
ist
keine
Oberfläche
Boy
this
is
deeper
than
that
Junge,
das
ist
tiefer
als
das
It's
deeper
than
rap
Es
ist
tiefer
als
Rap
I
ain't
talking
sweat
or
tears
Ich
rede
nicht
von
Schweiß
oder
Tränen
I'll
bleed
on
the
track
Ich
werde
auf
der
Spur
bluten
Riding
through
the
city
cruising
Fahre
durch
die
Stadt
und
cruise
With
my
feet
on
the
dash
Mit
meinen
Füßen
auf
dem
Armaturenbrett
They
be
saying
I
got
flows
Sie
sagen,
ich
hätte
Flows
Like
we
don't
know
that
Als
ob
wir
das
nicht
wüssten
I
already
know
I'm
the
GOAT
Ich
weiß
bereits,
dass
ich
die
GRÖSSTE
bin
Let
the
people
know
that
Lass
es
die
Leute
wissen
Lay
back
and
play
on
my
piccolo
Lehn
dich
zurück
und
spiel
auf
meinem
Piccolo
But
we
know
he
won't
beat
Goku
tho,
just
saying
Aber
wir
wissen,
dass
er
Goku
trotzdem
nicht
schlagen
wird,
nur
mal
so
gesagt
Heh,
more
like
Super
Saiyan
Heh,
eher
wie
Super
Saiyajin
You
know
we
turning
up
when
Muna
playing
Du
weißt,
wir
drehen
auf,
wenn
Muna
spielt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Munashe Furusa
Album
inertia.
date of release
27-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.