Lyrics and translation mxmtoon feat. Carly Rae Jepsen - ok on your own (feat. Carly Rae Jepsen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
to
go,
I'm
sorry
Я
должна
была
уйти,
мне
жаль
I
hope
you'll
understand
Надеюсь
ты
поймешь
That
even
though
it's
over
Что
даже
если
все
кончено
You
know
it's
not
the
end
Ты
знаешь
- это
не
конец
I
couldn't
be
your
half
Я
не
могла
быть
твоей
половиной
Just
forming
out
a
whole
Просто
заполняю
пустоту
I
can't
complete
you,
baby
Я
не
могу
дополнить
тебя,
малыш
Find
solace
in
your
soul
Найди
утешение
в
своей
душе
And
I
hate
to
leave
you
feeling
all
alone
И
я
ненавижу
оставлять
тебя
в
полном
одиночестве
But
your
story
cannot
start
until
you've
grown
Но
твоя
история
не
может
начаться,
пока
ты
не
вырастешь
You
can
find
how
to
be
okay
on
your
own
Ты
можешь
понять,
как
быть
в
порядке
с
самим
собой
I
just
can't
be
the
one
that
makes
you
feel
at
home
Я
просто
не
могу
быть
той,
с
кем
ты
как
дома
I
need
some
time
to
myself
Мне
нужно
время
для
себя
So
I
can
comprehend
Чтобы
я
смогла
понять
I'm
not
so
scared
to
admit
Я
не
так
напугана,
чтобы
признать
I
could
use
a
friend
Мне
нужен
друг
I
need
some
time
to
myself
Мне
нужно
время
для
себя
To
gain
some
confidence
Чтобы
обрести
уверенность
Another
confidant
Другого
близкого
человека
'Til
I
can
fall
again
Пока
я
не
смогу
влюбиться
снова
You
thought
that
I'd
feel
empty
Ты
думал,
что
я
буду
чувствовать
пустоту
I
just
want
a
hand
to
hold
Но
я
просто
хочу
руку,
чтобы
ее
держать
But
now
that
it's
all
over
Но
сейчас
все
кончено
My
life
isn't
so
cold
И
моя
жизнь
не
так
холодна
It
wasn't
meant
to
be
Это
не
было
предназначено
Maybe
we
knew
that
from
the
start
Наверно,
мы
знали
это
с
самого
начала
I
can't
complete
you,
baby
Я
не
могу
дополнить
тебя,
малыш
But
I'll
hold
you
in
my
heart
Но
я
сохраню
тебя
в
сердце
And
I
hate
to
leave
you
feeling
all
alone
И
я
ненавижу
оставлять
тебя
в
полном
одиночестве
But
your
story
cannot
start
until
you've
grown
Но
твоя
история
не
может
начаться,
пока
ты
не
вырастешь
You
can
find
how
to
be
okay
on
your
own
Ты
можешь
понять,
как
быть
в
порядке
с
самим
собой
I
just
can't
be
the
one
that
makes
you
feel
at
home
Я
просто
не
могу
быть
той,
с
кем
ты
как
дома
I
need
some
time
to
myself
Мне
нужно
время
для
себя
So
I
can
comprehend
Чтобы
я
смогла
понять
I'm
not
so
scared
to
admit
Я
не
так
напугана,
чтобы
признать
I
could
use
a
friend
(a
friend,
yeah)
Мне
нужен
друг
(друг,
да)
I
need
some
time
to
myself
Мне
нужно
время
для
себя
To
gain
some
confidence
(ooh)
Чтобы
обрести
уверенность
(о-о)
Another
confidant
Другого
близкого
человека
'Til
I
can
fall
again
Пока
я
не
смогу
влюбиться
снова
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
I
could
use
a
friend
Мне
нужен
друг
Maybe
we
knew
that
from
the
start
Наверно,
мы
знали
это
с
самого
начала
It
wasn't
meant
to
be
Это
не
было
предназначено
I
could
use
a
friend
Мне
нужен
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kellen Pomeranz, Carly Rae Jepsen, Maia
Attention! Feel free to leave feedback.